香港维多利亚港改为延安港,是否靠谱?

来源: 赵大夫话吧 2024-01-05 05:34:06 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (4020 bytes)

昨天惊闻,有人提议将维多利亚港改名为延安港,实在意外。



打开香港地图,大街小巷、湖海山岗、海港码头、公园广场、医院、学校等地方各式各样的英译的名称琳琅满目。从英国女王、亲王、王子、公主;从英国首相到英外交大臣;从英军司令到据港功臣;从历届港督到政府要员;从英军登陆地点到侵华舰船;从英国商人到西方传教士等都在香港留下了他们的“芳名”。

这种异域文化的氛围,有些人习以为常,有些人则非常不爽。

维多利亚港,作为香港的重要地标,更是引人注目。香港回归26周年,维多利亚港到底应该改名吗?维多利亚这个名字,目的是纪念维多利亚女王,因为是她在位期间占领了香港。有人认为,维多利亚港的名字是中国近代半封建半殖民地历史的一面镜子,是一个极具殖民色彩的名字,所以不应该在中国的领土上残留,放在英国英伦三岛上或者澳大利亚、加拿大等英联邦国家更合适一些。

何方洪认为,以下三个更名方案更科学合理一些:

方案一:维多利亚港更名为“九七港”或“七一港”。因为1997年7月1日是香港回归日,而7月1日又是中国共产党的生日;

方案二:是维多利亚港更名为香江。“香江”是香港的别名,也是香港名称的来由之一。而香江在古代则是维多利亚港最早的名称,香江出海的港口也被称为“香港”;

方案三:是可以考虑更名为中山港。因为香港曾是孙中山先生早年求学之地,还是他和革命党人创建革命机关、创办革命报刊、策划武装起义的大本营。

也有人认为,维多利亚港原名就是香港或者九龙湾,我们只需要恢复其原名就可以。恢复原名,不仅有利于香港加速去殖民化色彩,还有利于提高民族自信。



香港的改名诉求,不光来源于大陆民众,其实早在2021年的国庆节前后, “爱港大联盟”“同心护港”“市民自发”等团体到特区政府总部请愿,请求将香港地标之一的维多利亚公园改为“人民公园”或“国家纪念公园”等名称。他们表示:香港已不需要维多利亚公园,“我们需要的是人民公园,这是我们的心声, 我们需要五星红旗在香港的每一片地方飘扬。”

复旦大学中文系教授严峰认为,改地名,特别是地标性的地名,还是要慎重。要尊重当地人的意愿,尊重历史的连续性,也要考虑到这些地名在世界上的知名度和吸引力。至于殖民屈辱什么,那已是过去时了。中国发展到今天,应该有更大的心胸和包容,向全世界展示开放的决心和自信。

对此有人并不认同,说留住维多利亚的名字能够让人们惊醒历史,实际上,警醒历史不是名字该有的任务,以前别人叫中国“东亚病夫”,难道我们现在还应该叫做自己“东亚病夫”来警醒自己吗?

本人认为:

1.香港作为中国的地盘,如此多的英译地名确实不妥;

2.这毕竟是香港内部事务,改与不改,应由大多数港人决定,必要时可以公投决定;

3.延安港的说法实在不靠谱,黄土高坡哪来的港?即使改,叫“中山港”,也更合适,易于被各方接受。

所有跟帖: 

改为习进平港 -最接近太阳的人- 给 最接近太阳的人 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:11:22

叫中山港不妥,因为广东省中山市已经有中山港 -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:21:44

不如叫天青水蓝港吧。 -监考老师- 给 监考老师 发送悄悄话 监考老师 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:37:52

不敢。在下认为没必要改,香港的殖民地文化是很好的有特色的旅游资源,况且港人都习惯了。如果港人大多数愿意改香江港也可以考虑 -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:43:02

改名,去除殖民印记,并无不妥,但改名“延安港”,则是荒诞庸俗。 -信笔由墨- 给 信笔由墨 发送悄悄话 信笔由墨 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:23:59

完全没有用, 上海改过太多的路名了,但是大部分人还是记住老地名,维多利亚港没啥不好。 -steven3- 给 steven3 发送悄悄话 steven3 的博客首页 (182 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:40:56

+1, 北京地铁把所有站台英文名改成汉语拼音,街名英文标注也改成汉语拼音,结果最近又偷偷改回来了 -Biao9919- 给 Biao9919 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 07:08:18

從實際效果看用漢語拼音標示效果比英文意譯效果好 -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:17:38

因為中文為母語的人不需要看這個,主要服務對象是外國遊客。遊客問airport,railway station 沒學過英文 -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:20:13

的人不明白對方在問什麼,但遊客問機場,火車站的拼音被問的人都明白並可以提供幫助 -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:22:43

改成向阳港吧,太阳又升东方又红了嘛 -老财主说两句- 给 老财主说两句 发送悄悄话 老财主说两句 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:50:50

改成北京港。 没有党派意义,但有归属中国之意。 -voiceofme- 给 voiceofme 发送悄悄话 voiceofme 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:46:09

改成丽媛港。 -time_travel- 给 time_travel 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 10:30:12

明珠港。这名字最好,暗合香港东方之珠的含义。 -hkzs- 给 hkzs 发送悄悄话 hkzs 的博客首页 (96 bytes) () 01/05/2024 postreply 10:36:12

中共下台后,可以改名民主港。 -hkzs- 给 hkzs 发送悄悄话 hkzs 的博客首页 (18 bytes) () 01/05/2024 postreply 10:37:29

改成东方之珠港 -xyz18- 给 xyz18 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 11:32:46

很靠谱。不装了。 -大号蚂蚁- 给 大号蚂蚁 发送悄悄话 大号蚂蚁 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 14:25:16

不是50年不变吗?等到了50年期满后再改吧。 -smrt- 给 smrt 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 19:56:33

梁家河港 -soullessbody- 给 soullessbody 发送悄悄话 soullessbody 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 22:09:42

改为包港 -ajaja- 给 ajaja 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 23:13:01

请您先登陆,再发跟帖!