妈妈要来了,不会英文,特意准备了来美攻略
出发准备篇
1. 在托运的箱子和登机的行李上挂上联系方式和电话。
2. 需要随身携带的物品:
(1) 护照;
(2) 机票;
(3) 签证包;
(4) 体检X光片;
(5) 钱包(若干美元,打印一份紧急联系人的联系方式;)
(6) 各种有用的英文小卡片(或者纸条);
(7) 飞机航班信息;
(8) 入关时给海关的说明不会说英语的小纸条;
(9) 一次性拖鞋;
(10)少量药品;
(11)一两支黑色或蓝色水笔(填表时用);
(12)此攻略一份(可以在箱子再备份一份)。
2
飞机旅行篇
1.
座位:
(1) 每个人的座位上会有一个小毯子,枕头,和耳机(插孔在座椅扶手前端);
头顶上有控制灯光和空调的按钮,还有一个带小人图案的按钮,需要乘务员的时候可以按;
(2) 座位前方有电视,有中文电影和飞行地图,可以实时了解飞机的高度,速度和飞行时间以及到达时间。飞机降落前会播放入关须知,如果想看的话,可以请旁边的人帮忙调一下,不看也没关系。飞机上还是要多喝水多休息;
2.填写表格:
飞机上乘务员会给每人发两个表格,最好在下飞机之前填好。表格有中文版和英文版。如果发的是英文版,可以向乘务员要中文版的。
具体的填写内容,对照着下面每一行抄下来即可。如果没有中文版的,英文版的对照着填也可以。
(1)
白色I-94表格,需要填写的只有其中一面的中间部分和下半部分。每个格子填写一个字母或数字,没有中文需要填写。不会填,可以问一下周围的中国人,也可请空姐帮忙。(移民签证一般不需要I-94表,为防万一,也可填写。)
1. Family Name(姓氏):
2. First(Given) Name(名字):
3. Birth Date(DD/MM/YY)(生日(日/月/年)):
4. Country of Citizenship(国籍):
5. Sex(Male or Female)(性别(男性/女性)):
6. Passport Issue Date(DD/MM/YY)(护照签发日期(日/月/年)):
7. Passport Expiration Date(DD/MM/YY)(护照过期日期(日/月/年)):
8. Passport Number(护照号码):
9. Airline and Flight Number(航班公司和航班号):
-
Country Where You Live(您在哪个国家居住):
11.Country Where You Boarded(您在哪个国家搭乘飞机):
12.City Where Visa Was Issued(您在哪个城市取得签证):
13.Date Issued(DD/MM/YY)(签证签发日期(日/月/年)):
14.Address While in the United States(Number and Street)(您在美国的居住地址(号码和街道)):
15.City and State(城市和州):
16.Telephone Number in the U.S. Where You Can Be Reached(在美国可以联系到您的电话号码):
17.Email Address(邮件地址):
18.Family Name(姓氏):
19.First(Given) Name(名字):
20.Birth Date(DD/MM/YY)(生日(日/月/年)):
21.Country of Citizenship(国籍):
18-21和1-4相同,这个部分在入关的时候会被海关人员撕下来订在护照上。
(2)
蓝色的海关申报单
这张表入境的时候会被收走。(好像有中文版的)
1. Family Name(姓):
First(Given)(名): Middle(中间名):
1. Birth date(出生日期) Day(日): Month(月): Year(年):
2. Number of Family numbers traveling with you(随行家庭成员人数):
3. (a)U.S. Street Address(hotel name/destination)(在美国的地址街名(旅馆名称/目的地)):
(b)City(市): (c)State(州):
5. Passport issued by(country)(发照地(国家)):
6. Passport number(护照号码):
7. Country of Residence(居住国):
8. Country visited on this trip prior to U.S. arrival(这次抵达美国之前曾去过的国家):
9. Airline/Flight No. or Vessel Name(航空公司/航班号码或船名):
10. The primary purpose of this trip is business(这次旅行的主要目的去业务出差): Yes(是): No(否):
11. I am(We are)(我(我们)携带)
(a)水果,蔬菜,植物,种子,食品,昆虫:Yes(是): No(否):
(b)肉类,动物,动物/野生动物产品: Yes(是): No(否):
(c)疾病媒体,细胞培养提,蜗牛: Yes(是): No(否):
(d)土壤,或曾经到过农场/牧场/饲养场: Yes(是): No(否):
12. 我(我们)曾经非常接近(如摸过或者处理过)牲畜:Yes(是): No(否):
13. 我(我们)携带超过10,000美元或相等数额的外国货币的现金或代金(代金的定义见背面说明) Yes(是): No(否):
14. 我(我们)携带商品:(可供销售的物品,用于招揽订单的样品,或不属于个人用品的物品) Yes(是): No(否):
15. Visitors(居民)
来访者—将留在美国的所有物品(或者商品)的总价值为:$
本人已经读过本申报单背面的重要说明,并且已如实申报。(回答写在X后面)
X
Signature(签名) Date(day/month/year)(日期(日/月/年))
3. 其他
其他一些可能会用到的句子。
(1) I feel not good. Can you help me? (我觉得不舒服,您能帮我一下么?)
(2) I cannot speak English. Could you please find someone who can speak Chinese? Thank you very much. (我不会说英语,麻烦您帮我找一个会说中文的人吧,谢谢。)
4.入关:
飞了十几个小时以后,虽然会很累,可是胜利马上就在眼前了^-^。下了飞机,拿上随身行李,随着同一趟飞机的人流就会到达海关大厅,在这里排队入关。一般会有两种类型的入关口:US citizens and permanent residents(美国公民及永久居民),以及Foreign nationals(外国人)。每一种都有几个入口,排队前,再大厅找个穿制服的工作人员,把纸条给他/她看:Excuse me, Officer. I am new immigrant; could you please tell me which line I should be in? (打搅了警官,我是新移民,请问应该排哪条队。)他带你去后记得说谢谢。
然后准备好以下文件:
(1) 护照;
(2) 白色的I-94卡;
(3) 蓝色的海关申报单;
(4) 登机牌;
(5) 签证包;
(6) 说明不会说英语的纸条。
轮到的时候先把小纸条给海关(其他一些可能会用到的句子第(2)条),然后交上护照,表格等其他材料,他会要求你在柜台的小屏幕扫描手掌指纹,把I-94的下半部分撕下来订在护照上(现在新移民可能不需要),如果有需要,他会把所有资料还给你,然后指引你到另外的柜台办理剩下的手续,你到了把所有资料交上去,排队等待叫名字办理,办理完就可以了。如果有问题要问,他们也会找个懂中文的人来问。如果他们让你先取行李,记得取完行李回来等待。要到移民官员处理完,收取签证包后,单单还给你护照和海关报关单才算完成。
2.
取行李:
顺利出关以后,先从周围小电视的屏幕上可以查到自己航班的行李传送带,一般会显示在航班号的后面,比如CZ327,5,就表示行李在5号传送带上。如果找不到的话可以问一个中国人,或者问外国人:
Excuse me, could you tell me where I can find my check-in baggage? My flight number is CZ327. Thank you very much. (抱歉,您能给我指一下哪里可以找到我托运的行李?我的航班号是CZ327。谢谢。)
5.入境:
拿到行李以后就剩下入境的最后一步啦。随着人流往前走,这里可能还会有工作人员,主要是收走蓝色的海关申报单,询问一下行李中有没有违禁物品,身上携带了多少现金等等,到时候指一下下面这句话:
Excuse me. I cannot speak English. I don’t have anything to declare. I am not carrying any meat, plants, or fruits. I take about XXXX dollars with me. (抱歉,我不会说英语。我没有东西要申报,也没有携带肉类,植物,水果等。我随身携带了大概XXXX美元左右的现金。)
然后就可以从出口出去了,我们就在外面等着。如果没找到,可以打个电话。万一手机没信号或者出现其他问题,可以找别人借一下手机,说下面这句:
Excuse me. I cannot speak English. I want to call my son. He should be somewhere near. Could you help me to make a short phone call? The number is 626-XXX-XXXX. If it is ok, could you please dial it for me? Thank you very much. (抱歉,我不会讲英语。我想给我的儿子打个电话。他应该就在附近。 你能帮我打个电话么?号码是626-XXX-XXXX。非常感谢。)
|
|
|
|
|