Reply
863211
2024-08-05 08:26:03
( reads)
8老師您好,我在幫妹妹申請親屬移民,網上填表的時候有一項要求是提供母語的名字和地址
-Type it using computer with Chinese Characters or print it out and fill it using hand writing in Chinese characters.
并要求其英文翻譯和翻譯人員的資質。
-Not need it for completing the form.
所以我理解的是提供中國身份證和身份証公證。
-Not need these documents.
我妹妹手上已有一份出生公證,缺點是出生公證上沒有列示地址。我想問一下,是不是這份出生公證不能滿足要求?
-If it was done by 大的公证处,i.e., including the translation version and translator qualification certification, thne it will be fine. 出生公证 includes: name of the person, names of the person's parents, date of the birth, and the place of birth. That is all.
我還是需要提供一份身份證的公證。或者爲了滿足這項要求,我可以提供什麽其他的支持文件?謝謝您的幫助。
另外我的輸入法有點問題,不知道爲啥出繁體字儘管我選的是簡體,不便之處,敬請原諒。
我迷糊
2024-08-05 18:17:20謝謝8老師,再問一下,對這個證明他們是要一附件的形式要求的,請看網站上的要求