诗不宜注 (一篇回复笑坛网友的悄悄话)
首先,非常感谢jianchi网友提出疑义,说明你是少数读文仔细的网友。读完还能负责任留言,更可贵。毕竟网上发文就是希望大家讨论,所谓“嘤其鸣矣,求其友声”。
“诗无达诂”,不同读者对诗作会有不同解析和感触。老毛诗词独领风骚,读者如云,见仁见智。老毛自己对于众多注解的态度是:诗不宜解死。
芦荻曾给毛泽东读李商隐的《锦瑟》,这首诗很难解,历来众说纷纭。芦荻请教老毛怎么看,毛说:不要做繁琐的钻牛角尖的研究,只要感觉文采优美,徜徉迷离,给你一种美的享受就行了。
老毛对自己的诗作也不主张过多注释,希望给读者留下更多自由想象和创造空间。1961年出版毛泽东诗词英文版时,郭沫若曾问老毛要不要出一本统一的解释本,毛泽东回答:“没有必要,唐诗三百首,流传多少代都没有统一的解释。我的诗词也让别人去理解吧。”
人民文学出版社出版1963年版《毛主席诗词》后,几个编辑写了一个注释本,毛泽东在书稿上批了几行字:“诗不宜注,古来注杜诗的很多,少有注得好的,不要注了。”1964年,周世钊打算撰写评论文章,写信向毛请教诗集中一些作品如何理解。毛泽东回复:“拙作解释,不尽相同,兄可以意为之。” 周世钊去长沙作学习毛泽东诗词辅导报告,之后他见到毛时谈及此事,老毛说:“你可以己意为之。我认为对诗词的理解和解释,不必要求统一,事实上也不可能求得统一。……长沙有人请你去作我的诗词报告,你就积极地去。你愿意怎么讲,就怎么讲;你爱怎么说,就怎么说好了!”
还有读者请教老毛《菩萨蛮·黄鹤楼》中的“茫茫九派”究竟是哪九条河流,质疑《七律•送瘟神》中的“巡天遥看一千河”的合理性。老毛说,九派,湘、鄂、赣三省的九条大河。究竟哪九条,其说不一,不必深究;银河一河也,河则无限,‘一千’言其多而已。我们人类只是‘巡’在一条河中,‘看’则可以无数。
《忆秦娥·娄山关》,人们对该词所写景事究竟是一次还是两次出现不同意见。其实是一次,老毛自己说的。
郭沫若曾经写文解析老毛词六首,文中持“两次”之说,估计是根据词境发展的合理性,而我闲扯时也倾向于早出征、晚胜归的感叹,更符合我自己的诗情发展和情感寄托吧。
所以,在闲扯《蝶恋花•答李淑一》中,我倾向于老毛泪飞顿作倾盆雨。因为,无论从诗词开篇的起调、还是诗人本身的情感,都合情合理。一开篇,老毛用“骄杨”称呼杨开慧烈士,曾经有文人质疑,说用“骄”字不妥,毛说:女子革命丧气元,焉得不骄?词中,如果只是就事说事,烈士泪飞如雨,那么作者的情感完全被忽略,我认为就没有那么强烈的震撼。也有人解释,天地同喜同悲,顿时大雨倾盆…
本想把这段回复贴到论坛,估计存疑的不止你一人,大部分人都是根据诗文推理直译为烈士泪飞如雨(这毫无疑问是对的)。但一想笑坛公共娱乐场所,不好占用大家太多资源,作罢。
这两天家里聚会,没有及时回复,匆匆数语多有妄言,望谅!再次感谢置评!
爸爸的草鞋
2026-04-26 07:40:46我是话唠,总有废话发帖占大家地儿。为不影响网友们正常交流发帖,如有跟帖,请斑竹打包。谢谢 !!!