文学城论坛
+A-

民国粤人赴澳留学档案汇编(百五八):香港卢倬文

鬼谷雄风 2024-10-14 06:59:53 ( reads)

民国粤人赴澳留学档案汇编(百五八):香港卢倬文

香港

卢倬文(Chapman Lo),一九三○年一月二十六日出生于香港,其父名为卢积荣(Fredrick Lew Ah Tong)。在澳大利亚档案馆里找不到后者在一九二十年代之前的记录,只是根据这份档案得知,他大约是在十九世纪末二十世纪初便从中国广东家乡赴澳发展,并且早在一九二十年代之前便已归化澳籍,并一直在昆士兰(Queensland)州北部重镇坚时埠(Cairns)经商,是一家专营花果及杂货的商铺东主,店名为“同生号”(Tong Sing & Co.)[1]。在一九四○年七月到一九四一年六月的财政年度里,该店的年营业额达一万二千镑,显示出该商号生意兴隆,卢积荣财政状况良好。

一九四一年六月二日,卢积荣以监护人和财政担保人的身份填表,向中国驻澳大利亚总领事馆申办儿子卢倬文赴澳留学的护照和签证。他具结财政担保书,但在承诺每年供给膏火一览里留下空白。按照当时的惯例和一般人的理解,没有填写亦即意味着供给膏火足镑,即全额保障。根据当时规定,赴澳留学的中国学生必须入读私立学校,他当时联络的是圣奥古斯丁书院(St Augustine College),也获得了该书院院长给他儿子的录取信。

中国总领事馆在接到上述申请后,花了三个星期左右的时间对其进行前期审理。按照当时规定,在香港出生的华人属于英国臣民,理论上应在当地申办赴澳留学护照和签证,当然需要文件证实其英国臣民身份。或许中国总领事馆只是将其视为居住在香港的中国公民,因而毫无犹豫地为其办理上述护照和签证。或者卢积荣也是像许多当时的居澳华人一样,虽然获得在澳永居权甚或归化入籍,但仍然被澳洲政府视为外侨,其中一些人便把家小安置到了香港,而他们的家人也仍然被视为中国公民。无论是哪一种情况,中国总领事馆都积极回应其要求并提供必要的协助。六月二十六日,总领事保君建致函澳洲内务部秘书,附上卢倬文的申请资料,为其申领入境留学签证。而内务部接到上述申请后,显然也与中国总领事馆同样的心思,并没有将其视为英国臣民,仍然按照惯例即按照中国人的待遇予以审理。通过核对,证实监护人和财政担保人卢积荣个人品行无暇,其财务状况足以支撑留学所需的全部费用,可是,内务部从海关报上来有关他的出入境记录中发现了问题。根据记录,卢积荣此前总共出境去中国探亲二次;与卢倬文出生最接近的那次,是一九二二年十二月二十一日从坚时乘坐路过的“圣阿炉滨士”(St Albans)驶往香港,到一九二八年六月二十九日搭乘“彰德”(Changte)号轮船再回到坚时。可是在卢倬文的申请表上,写明其出生日期是在卢积荣返澳后过了一年半的日子,这无论从哪个方面讲,他都不应该是后者之子,当然也就不符合中国学生赴澳留学的条件:即入境签证申请者与监护人和担保人不具备生物学上的父子关系者如系领养关系,则拒绝签证。据此,内务部于八月一日复函中国总领事保君建,拒绝了上述入境申请。

保君建总领事接到上述复函后,深感诧异,马上与卢积荣联络查证此事。后者此时方才意识到自己犯下了粗心的大错,是在计算民国纪年与公元年份时误将一九二九年换成了一九三○年,事实上其子应该出生在申请表所填的一年之前,距其结束探亲返回澳洲仅仅半年而已。也就是说,他是在得知其妻已经怀孕之后方才返澳的。他恳请保总领事为其更正这一错误,并希望内务部接受其粗心大意所造成的这一错误带来的困惑,仍然本着基督慈悲为怀的精神,为其子核发入境签证。保总领事随即于八月四日致函内务部秘书,将上述情况见告,请其重新审核,为这位十二岁的中国小留学生入境开放绿灯。内务部秘书因长期处理中国留学生签证,已经处理过诸多这类因计算失误而导致的错写出生日期事件,对此也表示理解,接受了保总领事的解释,于八月十五日重新批复了上述申请。保总领事接函后大喜,六天后便签发了一份中国学生护照给卢倬文,号码是1014220,然后立即送交内务部,后者也是在六天之后钤盖入境签证印章于护照之内页,再将其退回给中国总领事馆,由后者负责将其寄交给护照持有人。

中国总领事馆接到上述护照后,立即按照卢积荣的指引将其寄往香港,以期卢倬文尽快束装前来澳洲,开始其留学生涯。毕竟其父在这个时候申请儿子赴澳留学,最大的一个原因就在于,自一九三七年开始的中国全面抗日战争,如今已经进入到了最艰难困苦之时;而日军南进夺取南洋的意图亦越来越明显,香港也已经处于随时会被其攻占的危险之中。照理说,在上述严峻的形势下,卢倬文也应该尽快乘船前来。可是,显然是因为联络旅途中之监护人陪同前来一事耽搁了一点时间的缘故,导致他到这一年年底都未能抵达澳洲入境。而这一耽搁,就是五年。因为就在一九四一年十二月八日,日本海军突袭美国在夏威夷珍珠港的海军基地,太平洋战争爆发,海路遮断,澳大利亚也随即对日宣战。由是,即便卢倬文已经订好了船期,也已经无法按期赴澳,只能等待战争结束。

一九四五年八月十五日,肆虐侵略亚洲而疯狂一时的日本投降,太平洋战争结束。随后,此前繁忙的香港到澳洲的航路恢复,原有船务公司的客轮陆续恢复运营。一九四六年二月七日,中国驻雪梨总领事馆致函澳洲移民部,请其重新核发卢倬文的留学签证。因此时卢倬文已年过十六周岁,按照留学条例,他需要具备初步的英语学识能力,方才符合核发签证的要求,为此,总领事馆随后也补充了一份他在今年二月份用英文书写的给在坚时埠父母索钱以支付学费的信,显示出他此前已经入读香港历史最为悠久的华人英语学校——圣保罗书院(St Paul’s College),作为他已经就读英语课程具备一定英语能力的证明。移民部翻查此前内务部移交过来的记录,加之上述材料也都证明卢倬文仍然符合来澳留学的条件,遂于四月二十四日批复了上述申请。五月十日,中国驻雪梨总领事馆重新为这位留学生签发了一份新的学生护照,号码为335840,移民部也在六月十八日为他核发了入境签证。随后,为迎接卢倬文的入境,移民部将上述批复决定函告昆士兰海关,并送交卢积荣作为备考,为这位中国学生的赴澳留学做好了应有的准备。

可是,卢倬文的档案就此中止。在澳大利亚国家档案馆中,再也查找不到此后与其入境相关的记录。或许因种种缘故,他最终没有来澳洲留学,而是留在香港完成学业,开创自己的人生。也有可能他后来改名入境澳洲,并最终留在澳洲发展。

一九四一年六月二日,卢积荣以监护人和财政担保人的身份填表,向中国驻澳大利亚总领事馆申办儿子卢倬文赴澳留学的护照和签证。

中国总领事保君建于一九四一年八月四日致函内务部秘书,解释卢倬文年龄计算错误的原因,请其重新核发签证给这位小留学生。

档案出处(澳大利亚国家档案馆档案宗卷号):Chapman Lo - Student exemption, NAA: A433, 1946/2/942


[1] Lew Ah Tong Frederick (Tong Sing), NAA: A367, C80191。




更多我的博客文章>>>

跟帖(0)