冯-克礼蓬的25分
【冯-克礼蓬的25分】
【大美帝国军人条例及如何对待被俘】
冯-克礼蓬的25分
柴可夫斯基国际音乐比赛,1958年首次在莫斯科举行。在这次首届比赛中荣获一等奖的是美国钢琴家 冯-克礼蓬 (Van Cliburn)。而当时作为评委之一的苏联人民艺术家 史维尔托斯拉夫-里克特(Sviatoslav Richter),给了他最高分 —— 25分!
里克特是个钢琴家,柴可夫斯基作品的演奏权威,也是国际音乐界公认的由此以来当代最杰出的钢琴家之一。里克特对于柴可夫斯基 b 小调 第一钢琴协奏曲的演奏诠释,尤为出色而音符音调音色的解说描述极富深度性,从而引人入深且富有灵魂的震撼共鸣,感性而透彻心扉。这种令人深感震撼性的“精致而细密解说又不失恢宏的大气奔放“, 使人 ”融入“ 无限。这是德国著名指挥家卡拉扬给予的评价。
卡拉扬在1962年九月,指挥维也纳交响乐团并由里克特钢琴演奏了柴可夫斯基 b 小调 第一钢琴协奏曲。从这场演奏录音,我们由听觉而能感受到的透彻心扉的音符流动及高低起伏,并从而能深刻体会到里克特在解说柴可夫斯基作品过程中所达到的那种与听众融合、令人震撼而又思绪万千的共鸣;进而也能认识到钢琴家的演奏及其对于音符的诠释并以音乐的律动而展现、传递给我们透彻心扉且与灵魂随之而波动起伏及“精致”的情感分享,是和他本人于人文思维、思索及其它艺术修养等方面的素养,分不开的。
1962年的那场演出,也是卡拉扬和里克特在维也纳的首次会面。关于这场演出,英国某著名音乐评论家写道:卡拉扬极其欣赏并高度评价了这场音乐演奏会,认为里克特以其独特的指法力度与恢宏而又精致的音符音调及音色的表达,为我们透彻心扉地解说了E 小调 第一钢琴协奏曲。
美国钢琴家 冯-克礼蓬所获得的一等奖,也是因为演奏了柴可夫斯基 E 小调 第一钢琴协奏曲及拉赫玛尼诺夫的第三钢琴协奏曲。而里克特权威性的25分,也是对冯-克礼蓬的演奏表达,给予了高度认同和赞扬。
里克特于1915年出生在乌克兰的日托米尔,也就是当时的俄罗斯帝国。他的父亲是个德国人,曾就学于维也纳的音乐表演学院,母亲出身于俄国地主贵族。里克特的母亲在结婚之前是他德国人父亲的学生。由于十月革命后的内战,里克特在1918年起始与双亲分离并和婶婶住一起并跟着婶婶学习绘画一直到1921年。
里克特和双亲相聚之时,他的父亲在乌克兰的敖德萨音乐学院任教,而这个时候,里克特开始学习钢琴演奏。二战爆发,德国进攻苏联。里克特父亲因间谍罪被捕并进而判处死刑。
1949 年,里克特荣获斯大林奖和列宁勋章,从而被列为苏联人民艺术家之名。里克特在1957年赴中国演出。
里克特自1960年起,不断受邀在英国伦敦及美国纽约的卡内基音乐厅演奏,但里克特及其厌恶美国。原因是1970年卡内基的演奏过程中,当场出现了反苏示威者的喧嚣。里克特就此发誓从此不再出席于卡内基的任何音乐演奏会。然而此刻里克特在伦敦的演奏,却被英国“公众” 评价为属于一个二流演奏家的水平。
然而事实上,里克特并非真正的在厌恶美国;他厌恶的是那种对促进人类和平的话动进行干忧的不当行为。所以后来“谣传”里克特要来卡内基再次演奏表演,但由于各种原因,此类“谣传”未能成为现实。
里克特在日本一共巡回演出了八次,显然很喜欢日本。
里克特在1997年的八月一日去世,终年82岁。在他去世之前的几年内,里克特深受听觉衰退的折磨。由于听觉问题,里克特对于指法的发挥效果,深感难以控制。
【里克特和卡拉扬与维也纳交响乐团的合作留影】
【里克特和卡拉扬排练过程的一个留影】
【里克特和卡拉扬的交流过程留影】
大美帝国军人条例及如何对待被俘
记得本坛一直以来朋友们关于大美帝国军人如何对待被俘之论,以及近期信誓旦旦地言及军人条例为证等等,本人感觉多有谬误。就此谬误之感,查了查大美帝国的军人条例,想看看究竟如何。事实证明确实纯属谬误。
查到的这个军人条例,公布于大美帝国杰格逊大学的网站,网址是:Code of Conduct - Department of Military Science | Jackson State University
这个大美帝国军人条例。其中讲到一旦被俘如何坚守为大美帝国而战的信念、原则、和荣耀等等。
以下的英文,是开头的部分,后头跟着大美帝国军人条例全文 Code of Conduct。可以用股沟翻译自己去看一看吧,但这里是其中的几句话,我前后文归纳性地翻译一下:
“作为大美帝国武装力量的一员,我的义务是忠诚于大美帝国、捍卫大美帝国、维护所在军事部门机密。。。并于行动中必须避免被俘、被俘之后抵制一切美帝的敌人、并寻求脱逃 。。。
尽管在条例并未作为最高行为准则来要求执行的情况之下,作为军人,我必须维护为大美帝国而战的信念和荣誉并持同等义务不出卖被俘同胞军人。。。
此大美帝国军人条例,来源于它的英雄们的经历以及大美帝国一员的行为准则。。。。此条例作为准则,必须完全理解它所表述的涵义和原则。。。作为军人一旦被俘以及能够荣耀地生存的历史经验证明,勇气、奉献、和崇高动机,必不可缺。。。为信守这些爱国价值观,作为战俘期间,要求坚强地固守自由和民主信念、热爱大美帝国、绝不动摇我们事业公正性的信念、信任并忠诚于同胞被俘军人、以及坚守自己信仰和道德准则。。。
作为军人,我的勇气、奉献、以及崇高动机将会有助于克服任何被俘之后的非人待遇并以大无畏气概压倒我的敌人并带着荣耀和骄傲,回到我的家人和祖国的身边。“
As a member of the Armed Forces of the United States you are protecting your nation. It is your duty to oppose all enemies of the US in combat or, if a captive, in a prisoner of war compound. Your behavior is guided by the Code of Conduct, which has evolved form the heroic lives, experiences and deeds of Americans from the Revolutionary War to the Southeast Asian Conflict.
Your obligations as a US citizen and a member of the Armed Forces result from the traditional values that underlie the American experience as a nation. These values are best expressed in the US Constitution and Bill of Rights, which you have sworn to uphold and defend. You would have these obligations—to your country, your Service and unit, and your fellow Americans—even if the Code of Conduct had never been formulated as a high standard of general behavior.
Just as you have a responsibility to your country under the Code of Conduct, the US Government has a dual responsibility—always to keep faith with you and stand by you as you fight for your country. If you are unfortunate enough to become a prisoner of war, you may rest assured that your Government will care for your dependents and will never forget you. Furthermore, the Government will use every practical means to contact, support and gain release for you and for all other prisoners of war.
To live up to the Code, you must know not only its words but the ideas and principles behind those words.
These pages contain the Code, an explanation of its principles and a statement of the standards expected of you.
The Code of Conduct is an ethical guide. Its six articles deal with your chief concerns as an American in combat; these concerns become critical when you must evade capture, resist while a prisoner, or escape from the enemy.
Experiences of captured Americans reveal that to survive captivity honorably would demand from you great courage, deep dedication and high motivation. To sustain these personal values throughout captivity requires that you understand and believe strongly in our free and democratic institutions, love your country, trust in the justice of our cause, keep faithful and loyal to your fellow prisoners, and hold firmly to your religious and moral beliefs in time of trial.
Your courage, dedication, and motivation supported by understanding, trust, and fidelity will help you endure the terrors of captivity, prevail over your captors and return to your family, home, and nation with honor and pride.
NOTE: The Code of Conduct for members of the Armed Forces of the US was first promulgated by President Eisenhower August 17, 1955. The Code, including its basic philosophy, was reaffirmed on July 8, 1964 , in DOD Directive No. 1300.7. On November 3, 1977 , President Carter amended Article V of the Code. On March 28, 1988 , President Reagan amended Articles I, II and VI of the Code. The Code, although first expressed in its written form in 1955, is based on time-honored concepts and traditions that date back to the days of the American Revolution.
viBravo5
2024-10-26 07:10:09Richter的父亲因为是德国人就在苏军撤退敖德萨前被NKVD枪毙,没有证据其父是德国间谍。Richter从此再也不愿去