67年毛主席的一段指示:“在需要夺权的那些地方和单位,必须实行革命的‘三结合’的方针,建立一个革命的、有代表性的、有无产阶级权威的临时权力机构,这个机构的名称,叫革命委员会好”。
还是不太明白。能不能把英文写出来?谢谢。
Revolutionary Committees ( Amen? ;-)
就是这个 阿外,我没整明白。:)
对,第九课 革命委员会好
我中学学俄语的。 我猜想是 Revolutionary Committees are well?对吗,走兄?
没差儿,革命委员会好。
蒋闻铭
2025-01-12 14:21:24还是不太明白。能不能把英文写出来?谢谢。