文学城论坛
+A-

我家里有吕荧译的《欧根奥涅金》

无名-1963 2025-09-20 10:14:03 ( reads)

跟帖(4)

rmny

2025-09-20 10:19:25

是否还是叶甫盖尼奥涅金更贴切

无名-1963

2025-09-20 14:13:15

老式都译“欧根”,后来才译成“叶甫盖尼”。我家那本在我看时纸已发黄了

rmny

2025-09-20 14:26:12

哪个更接近俄语发音呢?

无名-1963

2025-09-20 14:39:52

不知道,不懂俄语