赣南话。我们小学读周恩来在十三陵工地劳动,他说的“我们落后了”要读做我们腊后啦。
为社么非那一个字要按赣南话读?
哦。我疏忽了,湖南话也读盖。可能就是导演要增加些读音逼真的意思。
四川话也是,如“解”也是读作“改”,如朱德在天安门城楼上讲话:中国人民改放军
湖北也读gai
姚雪垠说安徽人把鸟读作屌
不是安徽,都应该读“屌”, 如“杀去东京,夺了鸟(屌)位”。 “那撮鸟(屌)”
这是施耐庵的做法,用鸟字代替屌,有一点雅。到了清朝的曹雪芹就不管了,“瑞叔要入肉我呢”。现代陈永贵叫胡耀邦并不真叫胡乱帮
安徽的淮北江淮和皖南我都生活过,没听到有人把鸟读作屌。但是很多老上海人把宠物鸟叫做吊。
我们语文老师就把水浒中的撮鸟念成diao,另外刹那念成canu(梵文)。
空城之主
2026-02-23 19:57:12赣南话。我们小学读周恩来在十三陵工地劳动,他说的“我们落后了”要读做我们腊后啦。