Home run tide

来源: 移花接木 2023-01-24 05:30:40 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: A Better Way to put 春运 in Englishrenqiulan2023-01-23 18:16:03

所有跟帖: 

You bet. Thank you! -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/24/2023 postreply 05:53:09

Home run, idiomatically, refers to a spectacular success. -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/24/2023 postreply 11:06:36

Gee! a chance to show off to fellows&relatives. -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2023 postreply 11:24:38

So that's how folks earn bragging rights. You too? -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/24/2023 postreply 12:35:29

what's brag worth ? -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/24/2023 postreply 14:38:34

What it all comes down to is one's ego. -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/24/2023 postreply 16:04:54

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]