文学城论坛
+A-

A Drey松鼠窝

冯墟 2024-03-27 08:18:07 ( reads)

In gale, it sways

             high in sky, squirrels never faint

 

A drey would not fail

             nor break, nor fall

 

Squirrels constructed it with leaves, pine needles,

             and furs from their tail

 

They are the best arborists, always know

             where to dwell, the fittest tree joint of all

 

When a wandering cayote trembles

             a drey of squirrels huddle

 

它在风中摇晃

高空中,松鼠不慌不忙

 

松鼠窝牢不可摧

不会解体,或从树上落飞

 

松鼠们精心营造

用树叶儿、松针,还有它们尾巴上的毛

 

它们是最佳树艺家

精通何处安身——所有树中最合适的树杈

 

寒风中,一只迷途的郊狼在颤抖

一窝松鼠相互依偎——眠休

 

20240327

跟帖(16)

冯墟

2024-03-27 08:20:12

良禽(兽)择木而栖

妖妖灵

2024-03-27 08:54:05

Just saw a squirrel. Learned “drey”. Nice poem

冯墟

2024-03-27 08:59:49

Thanks. It is common that people mistake a drew as a bird's

甜虫虫

2024-03-27 10:09:33

I like this piece! It has a very good flow.

冯墟

2024-03-27 10:25:14

Thanks. Dreys are usually very high on tall trees.

冯墟

2024-03-27 10:27:09

你们怎么把盈盈给弄丢了?????

最西边的岛上

2024-03-27 10:41:34

不用担心,美眉班长肯定不会丢的!

冯墟

2024-03-27 12:02:04

担心啊,思念不如相见!

盈盈一笑间

2024-04-01 21:07:32

有急事,回国了。刚回来。谢谢关心。

天边一片白云

2024-03-27 14:21:18

描写的太形象了。我家后院有几颗大树,松鼠们跳来跳出玩得开心的很。对它们又爱又恨。老爱把我花盆的土抛得到处都是。

冯墟

2024-03-27 14:42:25

谢谢。您仔细看,树的顶部有没有松鼠窝,那不是鸟窝。

天边一片白云

2024-03-27 17:31:57

还真不知到有松鼠窝,只知道鸟窝。学习了Drey 和gale两个新词。

冯墟

2024-03-27 17:35:39

如果您院子里常见松鼠,大树顶部的“鸟窝”更有可能属于松鼠。

唐宋韵

2024-03-28 09:24:34

我曾经对我家院子里的松鼠很不友好,强迫他们搬家过哈德逊河。现在它们看着我眼中有怨恨。

冯墟

2024-03-28 09:55:38

哈哈哈赶快赔礼道歉

盈盈一笑间

2024-04-01 21:06:48

好诗。谢谢分享。