"The Star" (感谢 移花接木 推荐)
by Jane Taylor (Wrote in 1806)
"Twinkle, Twinkle, Little Star" is sung to the French melody "Ah! vous dirai-je, maman".
Fig 2.
Fig 3.
"The Star" (感谢 移花接木 推荐)
by Jane Taylor (Wrote in 1806)
"Twinkle, Twinkle, Little Star" is sung to the French melody "Ah! vous dirai-je, maman".
Fig 2.
Fig 3.
• dibs, 三足两个trochees一个dactyl,有点明白英文歌断字的道理了 -移花接木- ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 17:48:58
• 上次你在跟帖提到的这个节拍概念非常好,我就擅自拿来作为今天的主题了。正好是Meter主题的延续:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 18:01:20
• 哈哈,我是不是世界上唯一一个把这首诗唱完全的人?? -移花接木- ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 18:47:56
• 你还真是把整首歌都唱了啊!哈哈,没准是唯一一个:)愿意不愿意放主帖里? -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 19:12:41
• 把英文的每个音节当作汉字的一个字,就比较容易理解了。你再看看是anapest吗? -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 18:03:21
• 也不完全一样,英文的一个音节也可以有两个甚至以上的音,只是单独辅音不算音节,汉字是绝对的单音 -移花接木- ♂ (0 bytes) () 05/01/2024 postreply 06:21:59
• Concur. 所以把英文的一个音节理解成汉语的一个汉字有一定难度:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 05/01/2024 postreply 11:16:10
• 我觉得也不是Dactyl。就是最后一个音节拖了长拍,占了两拍。基本就是trochees,每行还是四足 -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 18:17:32
• concur -移花接木- ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 19:32:07
• reggae 的节拍是 x / x / -移花接木- ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 17:56:27
• You got it! -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 18:06:44
• Good stuff. Thanks for sharing! -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 19:31:55
• A promise is a promise,你已经完成今天的APAD了,以后的不算:) -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 20:04:41
• All good things come to those who wait. II’ll wait :)) -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 postreply 20:52:45