简体
|
繁体
|
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
人在北美
» 医学英语要专业的翻译,用手机到了太具体就不行了。还是用医院提供的翻译服务比较好,同时你自己也是一个学习机会,要细听,多问
全部论坛列表
医学英语要专业的翻译,用手机到了太具体就不行了。还是用医院提供的翻译服务比较好,同时你自己也是一个学习机会,要细听,多问
来源:
聂耳
于
2024-03-06 20:36:47
[
档案
] [
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (48 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
本文内容已被 [ 聂耳 ] 在 2024-03-06 20:41:57 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答:
加国就医记(1)挂急诊
由
gjtr2301
于
2024-03-06 17:37:50
一般这种翻译服务是免费的。
您的位置:
文学城
»
论坛
»
人在北美
» 医学英语要专业的翻译,用手机到了太具体就不行了。还是用医院提供的翻译服务比较好,同时你自己也是一个学习机会,要细听,多问
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部