我没意见。问愚教授和NewVoice,Newton,Jennea,toast,bolang,小薇,i999等翻译班的同学的意见吧
好,听愚教授的,我主要担心愚公的工作量太大了。
我也是这么觉得他太累了。连我自己每日一句都忙不过来了,更何况他呢。
同意!说实在我也是勉强坚持的。
下星期你来主持每日一句吧?
我两个练习都很喜欢。愚公是太辛苦了些。
如果愚教授想保留长的,建议总结时只给原文翻译和同学们的链接,不要汇总,太麻烦了。
哎,你咋总是比我快。
要不让愚公不总结长篇了,象短的一样给答案?
嗯,想法和我一样。
握握手吧。哈哈,又是你快。小美风明显灌水能力比我超强。
ToToMM灌水还处于初级阶段,我已经是高级段位了。哈哈。握手!
灰常同意。猪脚的美文是读了,要点还没记住呢。
好吧,不总结,不定期,只给答案。
俺也支持一下哈,古文俺就给它白话了就是了
对,就是把译文的意思“不择手段”地整出来。
感动啊。哈哈,轮到我痛哭流涕了。谢谢愚公,好教授。
好,那就从“选择职业”开始吧,这次的只给答案!!
看来大家都很心疼愚公哈!愚较瘦的形象在我们心目中越来越高大了。我随大流哈,怎么着都没意见。
请愚教授赶紧表态吧。我已经撑不住了。连新声姐都撑不住了。你难道不累吗?
教授不会是被你们这些红颜知己感动的痛哭流涕了吧?
我们和你一样是教授的好学生。似乎他要为toast两肋插刀,到现在也不回话。
累着教授我的罪过可大了。我是好学生呢,听见你点名,我就跳出来了。
透丝特好学生,感动啊。往上看,回了。
beautifulwind
2011-09-02 09:39:59我没意见。问愚教授和NewVoice,Newton,Jennea,toast,bolang,小薇,i999等翻译班的同学的意见吧