文学城论坛
+A-

轻松一下, 做个练习

wnexuechengyuan 2011-09-09 09:14:54 ( reads)

将下列句子译成中文成语或习语。英文很简单, 看看自己中文功底怎样:

1. Where there's a will there's a way

2. Love me, love my dog.

3. Like father, like son.

4. Every dog has his day.

5. Nothing ventured, nothing gained.

6. Seeing is believing.

7. A fall in the pit, a gain in the wit.

跟帖(12)

wnexuechengyuan

2011-09-09 09:16:29

回复:轻松一下, 做个练习

非文学青年

2011-09-09 09:28:07

本家,这个有啥砖头拍啊?

wnexuechengyuan

2011-09-09 11:27:02

谢谢本家的鼓励!

菜鸟抄股

2011-09-09 11:03:50

瞎拍狠拍一板砖:凡人皆有得意日是成语吗?

wnexuechengyuan

2011-09-09 11:29:29

不是是成语呀.

全国牙防组

2011-09-09 12:44:02

这个是成语,意思相近

bingli

2011-09-09 20:54:59

试想几个不同样的

全国牙防组

2011-09-09 09:28:36

回复:轻松一下, 做个练习

冲浪潜水员

2011-09-09 09:31:10

5. The trade-offs you mentioned sound terrible :D

wnexuechengyuan

2011-09-09 11:24:59

nide轻松一下, 做个练习

wnexuechengyuan

2011-09-09 11:26:08

你的翻译轻松又风趣!

may1995

2011-09-09 13:25:43

7. 失之东隅得之桑榆