文学城论坛
+A-

莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 060

bmdn 2012-10-12 14:27:35 ( reads)

O, what a war of looks was then between them!

Her eyes petitioners to his eyes suing;

His eyes saw her eyes as they had not seen them;

Her eyes woo'd still, his eyes disdain'd the wooing:

And all this dumb play had his acts made plain

With tears, which, chorus-like, her eyes did rain.

 


二人见面战火生! 

妇人乞爱男乞离; 

四目相对初相逢; 

佳人欲旺郎不急:

直接明了是俊男,

苦女无奈泪涟涟。

跟帖(0)