文学城论坛
+A-

中文

doyouknowme 2012-10-15 14:19:58 ( reads)

http://www.en84.com/article-2169-2.html

我的翻译,帆布好下饭:

大自然里包含了所有图片所具备的一切元素,包括色彩和形状,就像键盘上存在可以奏出所有音乐所需的音符一般。
但是艺术家生来是要带着科学的精神来选取、筛选、分组这些元素的,才能取得优美的结果 - 正如音乐家需要整理自己的音符,试弹他的和弦,直到他从一片混沌中奏出辉煌的谐音。
如果对一个画家说,大自然就是可以直接拿来就用的,就好比是对一个演奏家说,你可以(不爱惜地)坐在钢琴上面。
白雪皑皑的山峰之尊严被堂而皇之的遗忘,只因游客的乐趣专注于辨认出山顶上的旅行家。对大众和希望被满足的人来说,为了看到而希望去看的欲望存在于细节所带来的愉悦当中。

跟帖(4)

走马读人

2012-10-15 15:08:35

Whistler enjoys more fame,in works Sargent delights me more.

sportwoman

2012-10-15 15:24:56

I like your translation.<3

NewVoice

2012-10-15 15:50:24

翻得真美!赞!

doyouknowme

2012-10-15 16:37:43

谢谢楼上的鼓励哈!;) 其实是人家原文写的很好;就是用中文表达起来比较饶口