黑暗中的光
昨天早上听新闻,波士顿马拉松小观众马丁(Martin Richard)那一天兴高和采烈地去给爸爸加油,和跑到终点的爸爸拥抱不久,不幸的事情发生了。。。八岁的他在爆炸中遇难,他五六岁的小妹妹也失去一条腿,妈妈脑部受重伤。。。
我不想放进他们全家的照片了,尊重他们的隐私。他的爸爸恳切请求我们的祈祷。昨早在波士顿圣十字主座天主堂(Cathedral of the Holy Cross,Boston)举办了追思弥撒,总统也参加了。孩子回归天父怀抱。红衣主教诵读了圣方济和平祈祷,“主!使我成為你和平的使者:哪裡有仇恨,讓我去廣施友愛,哪裡有侮辱,讓我去散播寬赦;讓我把信心給疑慮的人,把希望給沮喪的人;讓我成為驅逐黑暗的光明, 化除痛苦的喜樂。 主!求你教我: 寧安慰人,不圖人安慰;寧了解人,不求人了解;寧愛人,不計人愛! 使我深信:給與了才有收獲,原諒了才蒙寬赦,犧牲到死才得永生!”Lord, make me an instrument of your peace,
Where there is hatred, let me sow love;
where there is injury, pardon;
where there is doubt, faith;
where there is despair, hope;
where there is darkness, light;
where there is sadness, joy;
O Divine Master, grant that I may not so much seek to be consoled as to console;
to be understood as to understand;
to be loved as to love.
For it is in giving that we receive;
it is in pardoning that we are pardoned;
and it is in dying that we are born to eternal life."
上面的照片里,是马丁去年五月第一次领圣体时的笑脸。今早听Immaculate Heart 广播,播音员的嗓音哽咽了,他说看出来小马丁手里拿的是他自己做的 First Communion Banner, 身著白色小西服的马丁纯真快乐得象个小天使。播音员也有这么大的儿子,正在做条幅准备领圣体。小马丁上以Pope John Paul II 命名的小学,几天前,那里的人们为孩子烛光守夜。每个孩子学教理毕业,做一个很有意义的条幅,马丁的banner上飞着代表圣灵的和平鸽,葡萄枝,圣餐面包,十字架上大大的心,洁白的圣体,Α 到 Ω,从亘古到永远。
他的小妹妹只有五六岁的样子,听说是个爱跳爱尔兰舞的小姑娘,大家说,失去了一条腿并不能中断她跳下去的自由。这个家庭受了重创,我们的心在滴血。想起911时,我们紧紧地把孩子揽在怀中。
以前我曾经避免谈论矛盾,政治,时事,宗教。。。开博的时候我跟自己说,不为争论,不为传教。然而生活中有鲜花也有荆棘。今天我看到小马丁闪亮的眼睛,我不想再沉默。
孩子,一路走好,愿天使点灯,照亮你的路。请圣母抱抱。
想起去年12月收到邻居和好友Kathy发来的e-mail, 动情的诗篇by Cameo Smith写给康州校园遇难小朋友。那时我写到“这一天,天国多了一排小天使。愿爱的记忆, 永生的盼望安抚伤痛的思念的心灵,短暂的生命也散发永恒的光芒。诗歌采取了'twas the night before Christmas的风格,保留在这里,共勉。”
Twas’ 11 days before Christmas, around 9:38
when 20 beautiful children stormed through heaven’s gate.
Their smiles were contagious, their laughter filled the air.
They could hardly believe all the beauty they saw there.
They were filled with such joy, they didn’t know what to say.
They remembered nothing of what had happened earlier that day.
“Where are we?” asked a little girl, as quiet as a mouse.
“This is heaven.” Declared a small boy. “We’re spending Christmas at God’s house.”
When what to their wondering eyes did appear,
but Jesus, their savior, the children gathered near.
He looked at them and smiled, and they smiled just the same.
Then He opened His arms and He called them by name.
And in that moment was joy, that only heaven can bring,
those children all flew into the arms of their King.
And as they lingered in the warmth of His embrace,
one small girl turned and looked at jesus’ face.
And as if He could read all the questions she had,
He gently whispered to her, “I’ll take care of mom and dad.”
Then He looked down on earth, the world far below.
He saw all of the hurt, the sorrow, and woe.
Then He closed His eyes and He outstretched His hand,
“let my power and presence re-enter this land!”
“May this country be delivered from the hands of fools.”
“I’m taking back my nation, I’m taking back my schools!”
Then He and the children stood up without a sound.
“Come now my children, let me show you around.”
Excitement filled the space, some skipped and some ran.
All displaying enthusiasm that only a small child can.
And I heard Him proclaim as He walked out of sight,
“in the midst of this darkness, I AM STILL THE LIGHT"
主说:“在黑暗之中,我仍然是光明!”
今天我翻出一年多以前为一位重病的美丽的小小女孩和她的妈妈而译的歌曲,不知她今天怎样。。。为她和她的家人祈祷。
今天我把这首歌送给小马丁的爸爸妈妈哥哥和小妹妹,愿妈妈和小妹妹早日站起来,祈祷。也惦记那位波士顿遇难的中国女孩和她的家人。
/>
我会在这里 I Will Be Here
/>倘若明晨你醒来
太阳光芒不在
我会在这里
茫茫黑夜 寻不见爱
紧握我手吧 莫要惧怕
我就在这里
我会在这里
当你想要独自静寂
你诉说心声 我聆听你
我会在这里
当欢声笑语化作低声哭泣
不论是赢 是输 或是努力
我会在此 与你相依
倘若明晨你醒来
面对飘忽不定的未来
我会在这里
定如星辰斗转 四季变换
你我的生命 紧系在一起
我就在这里
我会在这里
借我肩膀 让你哭泣
当镜中的我们慢慢变老
让我拥着你
我会在这里
看你成长 美丽无比
你是我的一切 我多么在乎你
我就在这里
坚守诺言 我不曾忘记
对你
也对那将你交予我的那一位
倘若明晨你醒来
太阳光芒不在
我会在这里
定如星辰斗转 四季变换
你我的生命 紧系在一起
我会在这里
漫漫长路 与你相依
我会在这里
(~ 京燕儿译~)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I will be here
l Will Be Here
Tomorrow morning if you wake up
And the sun does not appear,
I will be here.
If in the dark we lose sight of love,
Hold my hand and have no fear,
‘Cause I will be here.
I will be here when you feel like being quiet;
When you need to speak your mind, I will listen.
And I will be here when the laughter turns to crying;
Through the winning, losing, and trying, we’ll be together,
‘Cause I will be here.
Tomorrow morning if you wake up
And the future is unclear,
I will be here.
As sure as seasons are made for change,
Our lifetimes are made for years,
So I will be here.
I will be here, so you can cry on my shoulder;
When the mirror tells us we’re older, I will hold you.
And I will be here to watch you grow in beauty,
And tell you all the things you are to me;
I will be here.
I will be true to the promise I have made,
To you and to the One who gave you to me.
As sure as seasons are made for change,
Our lifetimes are made for years,
So I, I will be here.
We'll be together and i will be here/>
Lucidus
2013-04-19 09:14:04Great work!