文学城论坛
+A-

Hope is the thing with feathers

decentdreamer 2013-05-03 10:59:52 ( reads)

Hope is the thing with feathers
By: Emily Dickinson

Hope is the thing with feathers
That perches in the soul,
And sings the tune--without the words,
And never stops at all,

And sweetest in the gale is heard;
And sore must be the storm
That could abash the little bird
That kept so many warm.

I've heard it in the chillest land,
And on the strangest sea;
Yet, never, in extremity,
It asked a crumb of me.

希望是有羽毛的
艾米莉·狄金森

希望是有羽毛的
它栖息在灵魂里
只唱曲 - 没歌词
从未停止过

狂风里最甜美的听到了
痛楚必定是风暴
那可能迷惑小鸟
那保住了这么多的温暖

我已听到它了在最寒冷的地里
在最奇异的海上
然而,从来没有在绝境中
它问过我的面包屑

跟帖(2)

斓婷

2013-05-03 19:45:40

A good poem and nice translation.

decentdreamer

2013-05-04 13:59:29

thanks,