文学城论坛
+A-

译古诗一首

西岭 2015-02-14 13:08:50 ( reads)

Woke up from a spring morning dream;
To a chorus of birds chirping in the trees.
The sound of the nightly storm has faded afar.
How many petals have fallen on the green?

跟帖(3)

南山松

2015-02-14 17:22:52

春眠不觉晓, 处处闻啼鸟, 夜来风雨声, 花落知多少:)

西岭

2015-02-15 04:22:37

:)

斯葭

2015-02-19 19:53:21

问候西岭,谢谢翻译,春节快乐。