文学城论坛
+A-

英译 《静夜思》

yuanxiang 2016-07-20 06:20:59 ( reads)

静夜思

Thoughts on a Quiet Night

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

As I by the bed take the moonlight

For frost on the ground,

I look up to the moon bright

And bowing miss my hometown. 

跟帖(6)

小贝壳weed

2016-07-20 10:49:26

Good!

小贝壳weed

2016-07-20 11:26:46

I am afraid that the translaitons of this piece have more than 1

yuanxiang

2016-07-20 14:14:51

Definitely more than that.

LovChina

2016-07-22 03:51:03

add another version

肖庄

2016-07-23 13:21:01

问好!好久不见,甚念。

LovChina

2016-07-24 09:56:03

二姐好!