文学城论坛
+A-

译得真好,青春不在,歌谣犹存: "A boy's will is the wind's will..."

祤湫霖 2016-11-09 08:51:27 ( reads)

译得真好,青春不在,歌谣犹存:

"A boy's will is the wind's will,

And the thoughts of youth are long, long thoughts." 

 

跟帖(0)