文学城论坛
+A-

交作业:)

Ha65494 2021-05-14 09:05:48 ( reads)

1、汉译英:

 

禍不單行

Misfortunes never come singly.

Double whammy

 

情人眼里出西施

Beauty lies in the eyes of the beholder.

 

 

2. 英译汉

The Duke of Sussex has appeared to criticise the way he was raised by Prince Charles, discussing the “genetic pain and suffering” in the royal family and stressing that he wanted to “break the cycle” for his children.

 

苏塞公爵现身批评了查尔斯王子对他的教养方式,谈到在皇室里遗传的痛苦和折磨,他强调要为他的孩子打破这个循环。

 

跟帖(4)

beautifulwind

2021-05-14 09:12:32

哈美女每次都积极交作业,总是言简意赅:)

树的花花世界

2021-05-14 09:23:28

Double whammy 很传神

移花接木

2021-05-14 12:56:58

the true beautify is when 哈梅 looking into a mirror

天山晨

2021-05-14 15:05:25

哈魅的翻译很稳很到位,非常好!