来交作业:)
Ha65494
2021-07-02 18:45:41
( reads)
【Chinese to English Translation】
- 善战者鲜能善和,善和者寡能善战。
- It’s hard to get along with a good fighter. It’s hard to fight with a peacemaker.
- 对谷歌的使用价值再怎么估计也不会过高。
- The use value of Google will never be overly estimated.
- 是金子不一定都发光。
- Not all the talented people will be discovered.
- 只要功夫深, 铁杵磨成针。
- If you work hard, you’ll eventually achieve your goal.
【English to Chinese Translation】
- All cookies are not fattening.
- 不是每个人都相同的。
- Writing a book is an adventure. To begin with it is a toy and an amusement. Then it becomes a mistress, then it becomes a master, then it becomes a tyrant. The last phase is that just as you are about to be reconciled to your servitude, you kill the monster and fling him to the public.
写书是一种冒险。起初它是一个娱乐,然后它变成了你的情妇,然后它变成了你的主人,然后它变成了你的暴君。最后一个阶段是,当你即将屈服于他的奴役时,你杀死这个怪物并把他扔给公众。
ibelieu
2021-07-02 19:56:53Good job. Some answers are thought provoking.