文学城论坛
+A-

I wanna win the 1M ENCORE, but uncle

移花接木 2022-10-14 09:56:06 ( reads)

1.汉译英。"长久的婚姻,就是要忍耐,你以为你是在忍别人,可能人家也在忍你。"-----刘嘉玲

Marriges that endure require tolerance, you thought you were tolerating the other one, and vice versa. 

2.  "The only reason he stays where he is is because everybody’s afraid of him,” Ryan said. “They’re afraid of him going after them, hurting their own ambition. But as soon as you sort of get the herd mentality going, it’s unstoppable.”-------前白宫发言人 Paul Ryan 访谈录截取


“他保持不变的唯一原因是因为每个人都害怕他,”瑞恩说,“他们害怕他盯着他们,损害他们自己的野心。一旦你开始从众心理,那感觉就停不下来了。”
 

3, Say "uncle"!, I am still hanging but I already cried uncle to the virus from the inside of me.

跟帖(7)

jianchi9090

2022-10-14 15:58:18

1M UNCORE 这个是什么意思?我不懂。 特别理解110说的你对论坛的重要性,你真的花很多时间care我们,

移花接木

2022-10-14 16:29:17

encore typo

jianchi9090

2022-10-14 17:15:46

好吧,,完全超出我的知识范围。还是不懂。

移花接木

2022-10-14 20:41:35

lottery除了累积的jackpot, 可以附带一个额外的1 million encore, 能赢它我也满足

jianchi9090

2022-10-14 21:26:13

上次有个大奖的时候,我自己选的号,什么都没中。店员打错了的别人号码,那人不要,问我要不要,我要了,结果还中了2块。

妖妖灵

2022-10-14 20:10:58

英译中学习了,“从众”学会了。我也用了vice versa:)

jianchi9090

2022-10-14 20:27:37

vice versa. 学会了。 下次再和孩子吵架,我要用这个句。