文学城论坛
+A-

Perfect translation! 你知道碧在这里到底是指什么颜色的玉吗?绿,蓝,或红?

godog 2024-11-01 09:34:12 ( reads)

跟帖(3)

方外居士

2024-11-01 10:00:54

Hmm. 本意是青绿色,但这里由血化成,当是红色才合适。不过比为青绿色也是可以的,更有诗意

godog

2024-11-01 10:53:16

你用的jasper一词,牛津词典说是reddish-brown的玉,而Webster词典说多种颜色,尤其是绿。在李贺用的

方外居士

2024-11-01 14:07:37

明白了。用这个词的时候我也不知道是什么颜色,现在看来其实选对了,就是血色