文学城论坛
+A-

暮春秋色 窦唯

丹砂 2010-08-25 10:33:53 ( reads)

暮春秋色

词曲: 窦唯

多开阔 幻声凋落 树分云雾

都穿梭 往来经过 收回不住

起风了 骤雨夏天 暮春秋色

一清水 桂花妩媚

晚秋和 锦缎零落

或多 一笑如何

光阴归来 变空白 染尘埃 一并敛埋

So vast and broad...
The imaginary sounds wither and fall
from the trees branching the misty cloud.

All is back and forth, come and go,
We can't take back, the tos and fros.

The wind starts to blow,
away the Summer days with sudden showers;
away the late Spring and the Autumn colors.

A stream of clear water
reflects the charming osmanthus,
while the late Autumn brocade
falls and scatters.

So how about
just smile once more...
When time turns around,
everything turns blank,
with the dust tainted,
and the past buried.



请阅读更多我的博客文章>>>
  • 暮春秋色 窦唯
  • Blitzen Trapper - Dragon's Song
  • 花事了 王菲
  • 杂盘音带 Mixtape by Tift Merritt
  • 妾心熊熊火,君心古井水
  • 跟帖(4)

    紫君

    2010-08-25 15:51:17

    谢英译窦唯的《暮春秋色》,颇有意境,似一幅画,让人回味无穷。

    紫君

    2010-08-25 15:53:00

    歌曲:暮春秋色(视频)

    丹砂

    2010-08-26 09:09:42

    谢!

    berea

    2010-08-27 09:46:08

    Beautiful song and translation.