文学城论坛
+A-

英译:老公分七等/Seven Classes of Husbands (7/7)

美坛奇葩 2010-11-07 09:06:57 ( reads)

(Original from internet)


一等老公:和你一起生活 给你安全感 给你欢乐 理解你 尊重你 滋养你 完善你
能给你安全感,有责任心,让你开心,懂得尊重你。而且能发现你身上自己都没发现的优点,帮你克服你的弱点,丰富和提升你,促进你更加坚强和自信,更有女人味。这样的老公,是理想的男人,百里无一,遇到他是彩票中大奖。



Class One: Living with you, giving you security, pleasure, understanding and respect, nourishing you and helping to improve you

He gives you a sense of security, and he has responsibility; he makes you happy, and he shows respect to you. He can identify your merits you have not discovered by yourself; he helps you to overcome your weaknesses and enhance you, to make you strong and confident, and more feminine. Your chance of having a hu*****and of this ideal type is equivalent to winning a lottery, since he represents less than one in a hundred.

跟帖(11)

婉蕠

2010-11-07 09:09:44

美坛奇葩周末译兴大发,一下子译了这么多。

美坛奇葩

2010-11-07 09:17:29

回复:

婉蕠

2010-11-07 09:20:17

回复:回复:

falsetruth

2010-11-07 10:06:41

最好的老公是上海男人。吃苦能干,任劳任怨。

falsetruth

2010-11-07 11:00:10

有诗为证

falsetruth

2010-11-07 11:06:12

昨日上海滩

戏雨飞鹰

2010-11-07 12:50:05

上海人这么能干?Oh, heaven,

falsetruth

2010-11-07 14:07:51

回复:上海人这么能干?Oh, heaven,

戏雨飞鹰

2010-11-07 12:41:18

好精彩!翻译和原文都精彩!好喜欢。

戏雨飞鹰

2010-11-07 12:44:55

一路读来,引人入胜

美坛奇葩

2010-11-07 15:19:47

Thank you!