文学城论坛
+A-

英译中请教 - 公司层次结构

wave_forest 2011-03-23 15:55:43 ( reads)

下面是我知道的一组公司结构,有两个词(Sector 和 Division)拿不准。谁能帮我一下?谢谢!

 

一个公司可以有汽车sector 和飞机sector。这两样东西在完全不同的市场。

以飞机为例,

Group(集团)可以是民用集团和工业集团

Division 我一直拿不准,可能是借用军队的“师”。指某一类产品,如发动机division 和机翼division。比如飞机sector下的民用集团发动机division可能造各种各样的民用发动机而不造运输机的发动机。

 

Corporate - 公司

Sector - 市场块?

Group - 集团

Division - 产品部?

Business Unit - 业务部

Operations - 运营/作业部

(Engineering/marketing ...)Department - (工程/...)部门

Team - 组

跟帖(8)

好学又好问

2011-03-24 10:15:36

sector -- 业务?as in 汽车业务 飞机业务, division: 分部 ? as in 民用发动机分部?

wave_forest

2011-03-24 14:22:25

Many thanks! 回复:sector -- 业务?as in 汽车业务 飞机业务, division: 分部 ? as

灰衣人

2011-03-24 13:40:52

回复:英译中请教 - 公司层次结构

wave_forest

2011-03-24 14:17:14

回复:回复:英译中请教 - 公司层次结构

hammerhead

2011-03-24 14:12:04

My guess

wave_forest

2011-03-24 15:59:06

What's it? I mean the Chinese translation.回复:My guess

hammerhead

2011-03-24 16:37:52

Sector - 行业; Divison -部门

wave_forest

2011-03-26 07:33:40

谢谢版主置顶,也谢谢所有回答的人。我再试一下