|
打高尔夫球时唠唠叨叨,搞些俏皮小动作,说些不着边际的幽默笑话的 一定是“关西人”; 打高尔夫球时闷声不语,上上下下帮同伴找球,偶尔应答同伴的问题者多半是“关东人”。 关东人稍欠幽默感,似乎轻轻一笑,也会让他们分散精力,减弱他们对高尔夫球深刻的 体会和沉重的体验和认知。 关西人的日常生活离不开“大家乐(Dajare:駄洒落、ダジャレ)”,尤其在打高尔夫球的 时候在紧张的气氛下偶尔来一点“大家乐”可以舒缓一下神经让球技发挥得更好。 一次和日本人打球,第一洞是5杆标准洞,一位日本叫铃木的老者, 神采熠熠,精神矍铄,一看他就是打球多年的老手,但可惜开球失误, 打了五杆才上果岭,结果推了三次才进洞。 其他球员发挥都不错,都取得了平标准杆的成绩,都是5杆“帕”。 最后计成绩时,各自报自己的杆数,“帕”,“帕”,“帕”。 “我也时帕”老者坚定地说。 在场的大家都楞了!莫非是自己记错了?或是铃木老者耍赖? “帕唷,帕嗒”老汉解嘲地笑笑,“呜咯嘁帕的帕”(5,6,7,8的8)!
“喔……”所有的人才明白过来他的“帕”的意思。 日本人数中国数字都是按照汉语的数字来读音的,主要是按照麻将 数翻的时候,几乎所有的日本人都会麻将数字。
还有一次,一个3杆标准杆洞,只见一位A先生发球直冲旗杆,看样子 很可能“一杆进洞”,于是剩下两位同时高呼起来“喔,快!有马,有马!……”。 这时真不知道这些日本关西人要干嘛!“有马,有马”地呼叫,莫非一 杆进洞与马儿有什么关联? 后来听他们解释才知道,在关西如果同伴打球一杆进洞时往往就会为了纪念 邀约大家去“有马温泉”去泡澡一次。所以大家都期盼着开球者打出“一杆进洞” 好去接受招待。 很可惜当时球虽然直冲旗杆,走进果岭一瞧不但没有进洞,离洞杯还老远, 开球者似乎有失望又有如释重负的感觉。结果不仅没有一推进洞,连小鸟 也没有抓住。差点3推进洞。 关东人崇尚李白:浪漫逍遥,关西人的清酒就是针对关东人市场而发明销售的。 关东人喝酒就如喝水。关西人崇尚杜甫:为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。
一位关东人说:先週、物凄く忙しかった(上个星期很忙碌喇)。 换成关西人他会说:先週、怒涛のごとく日程が合った(上个星期日程犹如怒潮一样)。 一般的中国人说忙:“手忙脚乱”,“不亦乐乎”,“团团转”……。 注重买卖的当代上海人不喜欢说得太多的修饰词,直白地说“忙得要死”。 就像当今的大阪年轻人一样什么东西都在前面加上“Meccha”一词后,就表 示“非常…,很…,太…等等”了。 “Meccha 可爱(Kawaii)”, “Meccha 美味(Oishii)”, “Meccha 忙(Isogashii)”, “Meccha 热(Atsui)”,“ Meccha 寒冷(Samui)”, “Meccha 难受(Kitsui)”……。 日本人,日本的关西人,就像中国人、中国的上海人一样,各自都有其显著的特点。 |
|
|