I Will Not Bring Bubbles to School
文章来源: 黑黑黑黑2010-03-15 20:08:30


8黑早上出门时欲带bubble bottle被喝止,他作唯唯诺诺状进了校门时却又从口袋里摸了出来。于是宣布等晚上回家要对他进行严惩。

晚上到家时其实我已不记得这回事了,只觉得从一进门开始他就以异常关注的眼光盯着我。心下起疑,问爹妈:他干什么坏事了?

没有啊,,,人家今天表现特好,晚饭吃的又多又快——要在爹妈面前当先进儿童也忒容易了。

扯了几句闲话,他终于按捺不住,主动前来挑衅:你想说我的坏话吗?

我为什么要说你的坏话?你有什么坏话让我说吗?

有呀,就是把bubble带到学校去呀!

哦————我醍醐灌顶,立即打发他去房间自关数数至100,出来后写犯罪反省录。想起那天叫他写命题诗go to seebluesea因为是无感而发,写一塌糊涂连一向自我感觉良好的他都大摇其头,今天想来应该很有些真情实感,于是立即再次命题:I will not bring bubbles to school again.

他先竖着写下标题,汇报:太长了写不下。

我沉吟片刻,“把again去掉好了”。

耶~~~~~~~~~~他认为自己占了些便宜,提起笔来一挥而就。行状之狼狈,场面之混乱,画面之鲜活,语气之剪断,结尾之无奈从而无惧,让俺老人家彻底笑掉了大牙。


In and out soapy liquid leaks.

Will they pop?
I think they will
Let them Pop!
Let me see!

No, do not let them pop
Oh no, they are popping!
They are really popping!

Bring paper towels,
Run, hurry, run!
I think it won't pop now.
Now do not worry!
Go to your desk now.

But do not panic!
Uh-oh, they are popping again!
Bring paper towels, again!
Bring them to me!
Let's see
Eek! it's leaking!
Stop it, stop it!

To After-school,
On the way home.

Steps up the stairs,
Come on, stop leaking, bubbles!
Holy moly macaroni! I will get in big trouble!
Oh no, I will get in trouble.
Oh yes, I'm getting in trouble.
Let me get in trouble.