CCTV在国际上的意思
文章来源: whatsthis2007-07-02 12:39:24
在中国,就算不知道北京话里“二”是“傻帽儿”意思的人也知道CCTV是China Central Television(“中国中央电视台”)的缩写,自打1977年5月1日北京电视台改名中央电视台起就开始使用这个缩写。

但是对世界其他地方的大多数人来说,一说起CCTV马上联想到的是closed-circuit television,即闭路电视监控系统。作为监控系统使用的CCTV最早出现在1942年,当时德国人在进行V-2火箭试验时安装使用了闭路电视监控。

随着技术的普及,CCTV作为安全保卫手段,逐渐被广泛用于政府、企业(特别是银行)大楼。在英国,政府为了对付当年爱尔兰共和军的恐怖活动,在室外大街上也开始装置CCTV,效果显著。此后,CCTV又成监控公共交通、预防刑事犯罪的重要手段。据估计,英国全国有4百多万摄像头(伦敦有40万),平均14个人一台。英国是使用CCTV的一个范例,今天已经在世界各国特别是大城市普遍应用。

在北京,可以说每一个重要路口都在CCTV的监控之下,只不过此CCTV(closed-circuit television)不是彼CCTV(China Central Television)。正如CCTV作为电视台在中国颇有争议一样,CCTV作为监控手段在国际上也是倍受非议。一些人认为,CCTV监控系统不能减少犯罪,只能迫使犯罪分子换一个更隐蔽的地方作案,而且严重侵犯了公民的隐私权。

2007年6月30日,在苏格兰,A Jeep Cherokee trailing a cascade of flames rammed into Glasgow's airport on Saturday, shattering glass doors just yards from passengers at the check-in counters.......

Meanwhile in London, police were gathering evidence from closed-circuit television footage, ......

Security officials and police denied an ABC News report that they had a "crystal clear" picture of one suspect from CCTV footage.

附:笑话(来源五千集博克)



去喝酒,要一瓶青岛啤酒。啤酒小姐建议俺喝别的啤酒。
“为什么?”俺问。
“你知道为什么青岛啤酒叫Tsing Tao吗?”
“不知道。”
“This Shit Is Not Good,Try Another One。”



EBITDA是个美国财务系统里经常用的词,Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization,大概就是毛利润的意思。俺特讨厌这个词是因为它的发音,特别是最后那个DA。有一次公司开会讨论财务状况,公司老板满口 EBITDA。恨得俺牙口发痒。俺就送了个短信给他:许多人根本不知道EBITDA什么意思,许多人以为是Earnings Before I Tricked Dumb Auditor。老板看了一下短信,会议的后半部分他都用Gross Profit来代替EBITDA。



去Honda看车,销售问俺还在看什么别的车,俺讲还在看Ford。
“噢,你可千万别买Ford。Ford的意思是Fix Or Repair Daily。”
后去Ford看车。销售问了同样的问题。俺讲俺还在看Honda。
“噢,你可千万别买Honda。Honda的意思是Have One,Never Do it Again."


PS:

在美国,有关Ford的更流行说法是:Found On Road Dead. (whatsthis 注)