五月天
文章来源: 暖冬cool夏2018-05-01 16:39:02
转眼五月了。时间就像漏斗里的沙子倒的那么快,无声无息。人的一生不也如此吗,3/5过去了,如果我能活到平均年龄的话。
 
五月的第一天,天阴沉沉了一整天,没有一缕阳光,走出大楼,冷风阵阵。在这阳光之州,今天/今年的天气就是反常。
 
想起昨天下班后,坐在院中读小说,又见一只蜂鸟妈妈来考察地形。二三月遇难的小鸟,留下的鸟巢已经在我剪百香果枝条时清理走了,总不想悲剧一年年重演。不料,时隔两月不到,又有鸟妈妈钟情于我家的小院。我坐在靠门的角落,只见她虎视眈眈地飞过来盯着我看了足足几秒,那目光咄咄逼人。我一脸无辜地看着她,看着她尖尖的长嘴恨不能啄到我额头,那一刻,我就差举手投降告诉她,我是好人:))。这鸟妈妈白天一定来过院子,傍晚看见我这个不速之客,她一定得先判断我是不是个危险物品。想来我慈眉善目的,一定通过了她的审查。她最后飞走了,落在附近的牛油果树一枝晃动的枝叶上,随风晃来晃去。随后,又在附近缠满百香果藤条叶子的花架旁,上下左右仔细检查茂密的各处角落,最后嗖地一声直线飞走。不到二十分钟又飞了回来,停在同一片树叶边的枝叉上再次体验, 鸟瞰四周。
 
看来这只鸟又会在此筑巢下蛋了。如果真是这样,我与蜂鸟真是有缘。
 
只是不知道这次等待我的是什么?再一次看小鸟遭遇不测、鸟去巢空的伤感失落,还是鸟妈妈孕育生命成功的喜悦?
 
The morning of the first day of May is atypically cold, windy and gloomy as I walked out towards my car. Another new day begins, and so does a new month.
 
The days are getting longer. As my vision gets worse, being both near-sighted and far-sighted, night reading is a pain. Therefore, the hour before the sunset and the dinner cooking is my prime time for reading, when I can enjoy the broad daylight in the backyard, reading the small prints without any hindrance, racing against the sunset.
 
So was the yesterday afternoon. The backyard is always quiet during the time slot. I put on my jacket and wrapped myself in a blanket. The wind was still chilly in the last day of April. As I concentrated on my book, I heard the wings fluttering in the air. Without raising my head, I know it is from a hummingbird. However, the sound came closer and closer towards my direction. I lifted up my head, and there flew a hummingbird right in front of me, its neck bright and colorful, its feathers fluttering nonstoppingly like powered- electric fan, its eyes staring, and what’s more threatening, its long sharp beak pointing at my forehead.  For a second, I felt that my existence must have angered her, and she could have picked me with its beak if endangered.  I did not dare to move a bit, letting her eyes look into mine inquiringly. It must be my radiating kindness that disarmingly comforted her:). She turned back and landed at the tip fork of one avocado tree leave, swaying in the wind. She rested for a few minutes before heading down to the flower stand, where vines of passion fruit hang heavily and crowdedly over. She examined this side and the other, high and low, attentively. Though I don’t know what she was scrutinizing, I know she must be selecting a place to breed her baby. The bird flew away but came back the second time after a while, anchoring (? Positioning?) on the exact same spot before shooting herself out of sight again.
 
In the last day of April, my encounter with the hummingbird stirred inside me a hope of new life, not knowing what is awaiting me -- sadness or merriment?