我希望,呵是的我希望(好歌欣赏)
文章来源: DUMARTINI2007-02-08 21:37:40


J’espère



 


我希望,呵是的我希望..
(歌词)

Je fais des e-mails à tout allure
Tu me réponds « à toute à l’heure »
Tu mets du rouge sur ta figure
Je mets du baume sur mon cœur

J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.

Comme disait Yoko Ono
Je vais essayer de retrouver ce mot
D’elle la seule chose qu’on partage en frères, en frères,

J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.

On a envie de faire l’amour
Mais les amours sont diluviennes
Parsemées par le temps qui court
Il n’y a pas d’amours qui tiennent

J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.

Comme disait Yoko Ono
Je vais essayer de retrouver ce mot
They are the only things we share, en frère,

J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.

Les étoiles qui fuient font la mesure
Des espèces qui disparaissent

J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.



关于女歌手的资料:

Pham Quynh Anh

Born on January 16, 1987, singer Pham Quynh Anh was a student at the Saint Stanislas School in Mons of Belgium, where the family has lived for a number of years. She finished her secondary studies in June 2005, and though bright enough to attend university, she decided to pursue a music career instead of becoming a doctor like her father.

Beginning at a young age, Quynh Anh received lessons in musical notation and lyrical singing at the Academy of Mons, as well as guitar lessons. In addition, she went out of her way to participate in many different types of cultural performances in her small city of Mons. Her parents noticed very early her aptitude for music and with her family, she took part in the charity Espoir (Hope), which organised performances of folk tales to raise awareness of cultural issues and humanitarian needs.
Pham Quynh Anh : Bonjour Vietnam
"Someday I will go there, one day, I’ll say hello to your soul. Someday I will go there (to) say hello to you, Viet Nam."

For many people first hearing this song, it is difficult to keep emotions under wraps. The sweet voice of the Vietnamese-Belgian singer and the heart-felt lyrics have attracted a lot of attention, attention other Vietnamese singers would die for. All this and the song has not yet even been officially launched.

"Bonjour Viet Nam" by Marc Lavoine, a famous French composer and singer, has been making waves in Vietnamese communities all over the world since it was posted on the Internet in January. The song likely owes a lot of its success to Pham Quynh Anh, the singer, a young Belgian woman who knows Viet Nam only through her parents’ stories.




男歌手:(法国)Marc Lavoine, a famous French composer and singer.