海棠花飞

读读,写写,聊聊,快快乐乐地变老。
个人资料
博文

1.寄个人支票—最省钱的方式,但耗时较长
可以使用任何一家银行的支票。在支票上,payableto写拼音,memo写中文姓名,也可以把收款人的身份证号写上。
收款人在中国任何一家办理外汇业务的银行凭身份证办理托收。手续费大约RMB20-40。需要等待大约1个月,银行会电话通知领款。到帐后是外汇,收款人可以取出人民币或者美圆。
2.在美国中行往国内中行户头存[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)


By海棠花飞
最近英国科学家通过对1,800位同卵双生或异卵双生的英国妇女(23-83岁)的问卷调查得出结论说:女性性兴奋敏感点---G點不存在。理由是虽然约65%接受问卷调查的妇女声称有G点,这些大都是年轻,性活动比较频繁的女性,但是同卵双生者之间有/无G点的一致性并没有比异卵双生或没有任何其它遗传关联的其它女性之间要来得高。
G点(G-spot)的命名源于在1950年[阅读全文]
阅读 ()评论 (11)
(2010-01-06 14:54:49)


By海棠花飞
得空看了根据JodiPicoult小说改编,NickCassavetes执导的电影“MySister’sKeeper”.这部低成本的片子虽然在表达技巧方面略显粗略,如回忆部分场景切换比较突兀,过渡不够自然,但是却胜在以情动人,看得我好几次忍不住泪流。
这是个发生在一个平常人家的不平常的故事。Fitzgerald家一共有五口人:消防员爸爸Brian,律师妈妈Sara,三个孩子,从大到小分别是Jesse,Kate[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)


By海棠花飞
享受了一个长长的假期,终于又回到早九晚五的上班生涯。一杯清茶,几粒橄榄,伴着在电脑键盘上滴滴笃笃码字的声音,2010年似乎就这样悄悄地变成了事实。回想度假期间,与友人闲聊时,无意中,友人谈起自己后半辈子的理想和现在的准备计划,看他眼冒金光,侃侃而论的样子,不由得让我感到一种无名的失落感。想当年,自己一步一步地走来,每个阶[阅读全文]
阅读 ()评论 (16)


by海棠花飞
看网上网下,讨论六六的蜗居甚为激烈。忍不住好奇心,抽空读了她的这篇原著。这是我第一次读她的作品,总得说来,还是很欣赏她的行文风格,行云流水中不失幽默。不过读完后,心情很败。网上的评论大都说她的这篇小说很真实的反映了国内的现况,如果真是如此,我真得更不知如何谈感受了,因为我看到的只是一群心理扭曲,自私自利的现代知识分[阅读全文]
阅读 ()评论 (50)


by海棠花飞
年少时,谁没干过点浑事。不过,浑的程度,随朝代和国界不同而大相径庭。遥想当年,我们这一代是唱着“学习雷锋好榜样”长大的,每天琢磨的尽是些哪个厂子的煤核最大,家里的哪个锅可以砸了当废铜烂铁上交等等一些无厘头的破事。从来没听人教唆过其实小P孩干点那啥啥啥的,年龄未够格,是没有牢狱之灾的。等自己辗转明白了这个理,却早已错失[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

by海棠花飞总算盼来南加的冬天了。虽然漫天飞雪是不可能的,冰棱冰雕也是办不到的,那刺刺的寒风扫荡着满地枯黄的落叶,也顺带刮到俺穿着短裙露在外面的两条腿肚子上,让我感到有一丝一丝的痛了。是冬天了,该上火锅了。哪里有火锅,哪里就有温暖,也许心里真正贪恋的就是那份暖心的感觉吧。
记得第一次吃火锅是在家乡杭州。杭州风景虽怡人,气候可不咋讨喜[阅读全文]
阅读 ()评论 (5)


by海棠花飞
近期中坛来了两位讨喜的MM,一来就展现中坛特别提倡的坛风神韵:显摆。这两MM看来是蜜罐子里泡出来的,好显不显,专显苦菜花派的痛腰:自家的老公。她俩对老公的赞美,那是一调高过一调,一浪盖过一浪。俺这厢好不容易才平息了对双J妈老公的YY加神往,LeptonMM又开唱花腔赞歌。她那儿是满纸幸福言,俺这儿是一把辛酸泪。若她写了三点打住也就罢了[阅读全文]
阅读 ()评论 (23)



(TigerWoods被网友作弄的图片)
一向以清新明朗形象示人,似乎与狗仔队绝缘的高尔夫球圣TigerWoods终于也撞鬼了。前几天突发深更半夜在自家房前,驾着卡迪拉克豪华车,以二十几英里的高速撞了路边的树和邻居的一亩三分地,居然能撞得车毁人伤。更离奇的是后面紧随着手拿高尔夫球杆,第一时间赶来救援的母老虎。
他们对警局的车祸陈述,自然是前言不搭后[阅读全文]
阅读 ()评论 (34)
(2009-11-28 20:32:58)


“老鼠的儿子会打洞”。此话不假,看看我女儿就知她承袭了我好为人师的恶习,课间休息,总有同学缠着练嘴皮子耍。某天,一白MM请教:Howtosay“goodfriends”inChinese?
女儿示范N遍,白MM总不得要领。
女儿没了耐心,让其一边自个琢磨发音后,再来考评。少倾,白MM屁颠屁颠地跑来了,兴奋地说:“H,Igotit.IknowthetrickhowtosaygoodfriendsinChinesenow.Thepronunciationof“好朋友”isver[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[>>]
[首页]
[尾页]