李清照《夏日绝句》试译
murzin (2006-09-11 00:02:43) 评论 (1)
夏日绝句 李清照
生当作人杰,
死亦为鬼雄。
至今思项羽,
不肯过江东。
On a Summer Day
Like a hero, one shall strive
Against the enemy, dead or alive
Forever remembered, the day Xiang-Yu the Great
Fought to his end, refusing to survive
(murzin, 01/25/2006)
评论 (1)
Was thinking about this poem a couple of days ago, when i read his self-intro.
http://members.wenxuecity.com/profile.php?cid=ZGVlcjM2MDA=
Awesome work btw, very impressive!
murzin