“过两天”
breezebrook (2012-02-23 06:17:19) 评论 (41)DD一回到家就大叫:"Mom,did U get my backpack yet?" 我心一沉,心想完了,又被抓住了(前几天DD的backpack带子断了,我答应过他‘过两天’给他买,其实是因为我小气,手上那张coupon 过期了,那pottery barn kids一个backpack几十刀,我想能省就省,何必多花冤枉钱,等那张大coupon来了就去买。谁知说漏了嘴)。还没吭声呢,DD 就叫起来:“U promised me ‘过两天’就给我买,it's 两天already, why didn't U buy it?”我只好语重心长地开导道:“儿子,in Chinese,‘过两天’doesn't exactly mean 两天,it means 几 - 天。” “what?that's why I hate Chinese, JJ, can U believe it? ‘两天’doesn't mean 两天。it means a few days!? daaaaaa。。。" DD很委屈地双手一摊叫道。
OMG, here comes again! What am I going to do? Mizi你告诉我。
评论 (41)
风儿,看你说要飘啦,而且还居然飘到阿宝当年第一次参加州里Audition拿了个High Honor(也是唯一的一次)弹的那个地,http://www.youtube.com/watch?v=JFEHeCLKVpQ。所以搬来给你送行啊。
我们前几年去过那个山,想要看的动物好多都没有看到,但是没有Hiking。但愿你们能够好运,想看啥都能看到,玩得开心啊。我和你也就前后脚啦,等玩完了,咱们再接着8。
春假快乐啊!
回复mizi的评论:
哈哈, 我的大coupon也到了, 当DD好像忘了这事了, 他现在背的这个也是我以前上网给他买的, 迷彩图的, 很酷的, 他嫌有一点儿小, 就吵着要换, 其实他以为他是大人了吗? 背这个刚好。 只要他不吵, 我就当作没这回事哈。
回复breezebrook的评论:
风儿,昨天收到的PB Kids的catalog,DD要的backpack有一个新的collection有20% off, 所以赶紧来告诉你一声,看看合不合适啊。
回复clearskies的评论:
好吧, 到时我再聚一把众, 学习BB比赛规则。
回复mizi的评论:
赢了赢了, 我都聚众为他开爬梯了, 他还敢不赢?对得起谁呀?昨天晚上的也赢了, 不过就是两个倒数第10 名争夺谁是倒数第11名,小林子受伤了没上。虽说赢了, 到底是两个倒数第10名, 打出了“友谊第一, 比赛第2”的高风亮节, 别提多难看了。
请你们看球了哈, 真正滴世纪之战哦:
sold-out Red Sox-Yankees game on April 20, 2012 - exactly 100 years after the Sox met the Yankees, then the New York Highlanders, for the first-ever game at Fenway Park. Both teams will even be wearing 1912 "throwback" uniforms!
回复breezebrook的评论:
天哪,我还担心你让小病毒整得趴下了,原来你周末就在聚众闹事啊!那小林子有没有辜负你们这些林粉涅?赢了吗?
我们昨天在外面吃晚饭,那个餐馆墙上一圈至少挂了10几个电视。有两个是在打篮球的,儿子过去一看说没有小林子的队。
回复clearskies的评论:
敌儿, 我不饭BB, 所以以后跟着你, 你让我喊什么我就喊什么, 不过要是不小心喊错了, 不许pia我哈。
回复mizi的评论:
mizi, 我都不敢告诉你我周末干嘛来着了, 哈哈, 我在家聚众开爬梯为小林子摇旗呐喊了, 同学们个个情激昂然, 把牌桌都挪到电视机前了, 小林子有了他们这些追星族, 我就放心了。
可惜我是个棋盲, 要不然我就来给猫咪呐喊助威了或者中途给他递杯energy drink 什么的。
哈哈, 握手MIZI~~ FENWAY场外都是好朋友哈, 就算风儿来了, 你们2对1还是要GO SOX, 吼吼~~ GO 小林子!
回复breezebrook的评论:
风儿,好点没?你确定这喉咙不是因为小林子而是小企鹅们?喝水,休息,这是最好的治疗啊。
看你那转播的我都能想象当时有多刺激。这小林简直就是这“英雄儿女”的光辉形象啊。你说他那被打的可怜鼻子,要遇上我这号没出息的妈,一定早早地不让他打了。
猫咪比赛我从来不看,一来看不懂,二来就怕把自己弄得瞎紧张。他前一阵有次比赛,他的前教练在网上看转播,非要用短信给我“直播”。不想播到最后,钟上没几分钟了,局面又是很不平衡的(就是不太可能是和局的那种),最后他居然告我他也不看了,说再看怕自己的心脏出问题。人家可是身经百战的特级大师啊。所以我还挺庆幸儿子下了这么多年棋,我居然还是看不懂的那种棋盲。
周末你就别去那些人多地地方了,早点好起来啊。
回复mizi的评论:
太危险了, 82-79, 就差三分呐!最后那几秒钟, 我都急s了, 心想:快点结束吧, 快点结束吧, 要对方又一三分蓝, Knicks又s翘翘了。
昨晚一打开电视, 已开局几分钟了, 我一看knicks居然领先8分, 很吃惊哟, 那“费城”可不是那么好废的, 连will smith都杀回老家来助兴来了。 林书豪长得怪怪的, 一回过头来, 哈, 怎么才几分钟, 又被打出血了?他那鼻子可真够娇贵的, 想想他真是不容易,一只小熊猫闯进狼窝的感觉, 你看看那些大巨人, 一胳膊扭过去, 轻盈点的直接飞场外去啊! 我最佩服林书豪的也就在这:明知山有虎, 偏向虎山行!不过也时时刻刻为他捏把汗。
最精彩的是做后一分钟, 因为比分太接近, 要想扳回局, 对方也拼命犯规, 让knicks发分, 然后对方创造远头机会得三分, 这下可苦了guard 林书豪, 因为都他分球啊, 结果好家伙, 他一发一个被撞飞, 一被撞飞就判他罚分,幸运的是他都把他们给弄进去了。 所以昨晚的胜利来之不易啊, 是小林冒着生命危险一分一分挣回来的。
回复breezebrook的评论:
先借风儿的宝地和敌儿打个招呼,咱不聊baseball,就听风儿聊NBA啊。
对了,你说昨晚这林树豪把人废了,那比分是多少啊?就听你一嚷嚷,还以为能来你这看点实况转播啥的,转播涅?
这国内的事吧我觉得我们这些出来久的是越来越看不懂了。我倒是从来没有将来再回去的念头,所以也不纠结;但是现在每次回去越来越有做客的感觉,而不是回家。不是父母还健在,我真没什么回去的动力,让我回去旅游我都没兴致。
敌儿和mizi, 来来来, 给你们介绍一下:这位是我的老朋友诗人敌儿, 这位是我新交的老朋友mizi。没想到你们都饭baseball, 那你们俩慢慢聊去吧, 我可是连规则都搞不明白哈, 我只饭NBA。
mizi, 你说你多lucky, 早早地逃了出来, 要不然“那些事”整s人了。 我现在看国内的连续剧全当笑话看, 再时不时地学几句时髦用语, that's it。 但这些可都是国民现状,笑完过后其实挺悲哀的, 人们都失却了精神家园, 物质生活是大大提高了, 可精神上呢, 大家都不知道要什么。我也和好几个朋友聊起过, 我的朋友们以前都在国内买了房, 就想着将来退休后回去住, 可现在一个个都要卖房了 -- 回去一次失望一次, 特别是女生。
报告风儿,昨晚看了你那个精华版的那点事了,还拉着家里那位一起看了那点事的开始的地方,发现自己整一个脱离那点事的,一点没共鸣啊。实话实说,不能趁机Pia我哦。
才发现你园子里有我的S敌啊。告诉你件事,我有一次和家里那位去Boston,在那家有名的Legal Seafood吃饭,那晚正好Yankees和RS过招。我去上个洗手间,路过Bar,停下来瞄了两眼,不想一瞄吧,Yankees就很争气地给我来了个HR。我激动地一下子欢呼雀跃起来,全然忘了自己在敌人的土地上。一个Bar的男人都转头过来,我还没意识到自己身处的险境。这时人家的Manager走过来,很客气地把我引回了自己的位置,然后很客气地告诉我说,亏得你是个女的,不然这会儿你一定趴在地上了。
回复breezebrook的评论:
那你"过两天"一定要来找我啊, 请你喝拿铁, 说不定还带你看RED SOX痛打YANKEES哈~~
回复clearskies的评论:
“两天”means a few days OR a few months。
你现在是最忙的时候了吧?没关系,过两天就好了。我可能下月初会经过你那,还没定呢,到时再说,如果有机会就去你的新家帮你放鞭炮。
回复mizi的评论:
mizi早上好!knicks在林旋风的狂轰滥炸下,先赢M场,紧接着输N场,把头都气掉了(主教练Antoni好几气之下,拂袖而去)。 呵呵,战士们痛定思痛后,前仆后继,奋发图强,居然斗志昂扬地把那个发挥极其不稳定的Indiana 给打趴下了,还两次,太欺负人了哈。我这脆弱的小心脏也跟着他们大起大落,不能自己。所以我不跟他们玩了,我要淡定- 赢了偷着乐,输了痛在心里,永不言说。
还在"过两天"啊, 换季了这都.....
回复breezebrook的评论:
风儿,今儿你该气顺了吧?我一听到尼克斯大赢,就想到你一定是高兴得8得了:)
告诉你件趣事,我昨天和家里那位去长岛一朋友家孩子的bar mitzvah,宴席间坐在我们身边的一位男士收到个短信,然后就兴奋地冲着我家那位说,尼克斯赢了!我家那位一脸茫然,人家赶紧又补了一句,Jereme Lin赢了!我家那个不转弯滴还是一脸茫然,我实在不好意思就插话道,我家先生不看篮球。知道人家冲着我家那位又问了句啥?“Are You Chinese?"
我琢磨着我得哪天请你来给我家那位补个课啥的,不然这人的不关心时事的陈年旧习在这林旋风中估计得成为关系民族大业的政治问题了。
周末过得还好吧?
回复mizi的评论:
我最近也很沉重:林书豪他们连教练都给输没了。你家LD说的对,人们可能觉得简单快乐的生活是理所应当的,不值一提的,只有那些折腾得s去活来的, 半s不活的才值得引起重视,其实这也是从反面教人警醒, 思考怎样的人生才是有意思的人生,挺好!你不就学会了选择“浅薄”地过吗?我和你一起“占间茅草屋,种竹栽梧桐”。
风儿,你这“过两天”的壁报都多少天啦?该换换了吧?
我刚去看了那部奥斯卡最佳外语片的得奖作品“Separation”回来,很有些郁闷滴说。电影拍得真的很好,那些人性中最subtle的东西非常自然地在电影里淋漓尽致地、抽丝剥茧般地展示了出来。4个主人公没有一个是绝对意义上的好人或者坏人,可都是那么真实。也许就是太真实了,实在是看得太沉重了。我们家那位说,这不沉重能得奥斯卡吗?你有见过comedy得奖吗?唉,想想这人一定要活得那么沉重才能深刻的话,我还是选择浅薄的好。
回复丽雅的评论:
丽雅好!谢谢惦念,没忙啥,只不过是被林书豪他们给气着了,再这么飞流急下几千尺地一路狂输下去,adidas都要被他们给弄破产了- 前几天加班加点地生产出多少jerseys啊!
回复clearskies的评论:
听你的-先hold住!
风儿,好些日子不见,忙啥呢?看房子吗?
祝你好运!~~
回复breezebrook的评论:
现在卖是比较头大......不过很快就春暖花开啦, 人流就会被你的靓屋吸引, 出大钱的说:))
回复丽雅的评论:
是真的。除了mizi家,你家,敌儿家,玫瑰家,我都不敢吭声的 - 沉默寡言, 这都是性格决定命运。
回复clearskies的评论:
敌儿,你终于干了件抢到风儿前面去的事了?good, 赞一个哈!
我是被这茅草屋给困住了,我一个朋友建了间新屋,要把目前的旧屋捣腾出去,都一个冬天了,只有一个人来看过,还再没回来过。 你好好准备哈,我下个月就来了,还会率领其实4家人马一起来,除了我和你一起睡屋里外,其他人就睡院子里好了,晚上还可以看星星。
回复breezebrook的评论:
刚才注意到你主页的描述,你的性格是:“沉默寡言, 循规蹈矩”?
--are you kidding, 风儿?一个兴趣爱好:“服装, 旅行, 打球, 唱歌, 跳舞, 音乐, 电影, 摄影, 阅读, 凑热闹”的风儿,会是“沉默寡言, 循规蹈矩”?你也太会忽悠了。~~~
过了几天了这都...
风儿跟你说咱的大屋有消息了, 下次你来不用住HOTEL了...但孩子们还是要睡沙发, 跟LIN学哈...
回复丽雅的评论:
欢迎丽雅回来!反正我在家里说话从来都不算数 - 没人听我的呀, 索性再不说了, 等他哪天再问起来再接着说
风儿,我回来了。小“蜜”了一阵,耳朵却一直发痒,正寻思谁在说我小话呢,haha,原来是你在mizi的家里淘气。~~
那个backpack,依我看呢,你还是赶紧给DD买了吧,建立妈妈‘说话算数’的形象,还是很重要滴。
回复breezebrook的评论:
刚把国内来的朋友Drop到机场了,这会儿回来透口气,晚上还得去朋友家把两个小子接回来。你这陪读的中文还是有点功效的,至少JJ、DD还知道这“东西”是个“东西”,不是不是个“东西”~~~
城里昨天风大的我就躲到Saks里面看鞋子去了。今年好像鱼嘴鞋要翻身,每个品牌都有好多鱼嘴噘着呢。虽然空手而归,还是看得挺美的。
回复mizi的评论:
昨天晚上我就私底下偷偷地进行了测试。我先问JJ:“宝贝,知道中文里‘东西’是什么意思么?”“it means ‘thing’, and...it could also mean ‘east nad west’”“哇,你太棒了,比小米阿姨家的猫哥哥强”然后我们又一起去问DD:“知道‘东西’是什么意思什么?”“it means ‘thing’”“还有吗?”“plus 西瓜”。
没错,PB 的东东经久耐用,JJ的那个也背了两年了,问题是DD有好几个BP了,他每年都要买新的,我得和他周旋周旋。
今天天气很好哈,祝你们玩得开心!
回复breezebrook的评论:
风儿,你家DD简直太有才了,笑得我都胃抽筋了啊~~~我告诉你,他要哪天真的痛恨中文的话,就是让你这些个“这两天”不是“那两天”,这“迟早”等同于“永远看不到边”给害的。我看你也就别等那coupon了, 赶紧买包去吧。
PB家的Backpack还是很结实的,猫咪的那个从小学4年级背到现在,还是好好的。每年开学前我想给他买个新的,可每次都看看哪儿都好好的,就这样都背了3年半了。
回复mizi的评论:
看来你的教育比我还失败啊!连个“东西”都整不明白?我得回头问问我们家小企鹅:知道什么是“东西”吗?
我昨天再一次promise他:“妈妈答应你,迟早会给你买的。”他又叫起来了:“now, what does chizao mean ?”“that means sooner or later”“all right,mom, if u keep saying in Chinese, I will NEVER EVER get my backpack!”
风儿,想来看你转播的球赛的,却给你家DD的这个“两天”笑S,太好玩了~~~这两天不是那两天哦,看你这当妈的怎么绕出来吧。让我支招?就两字:没辙。
这些个小鬼子们学的中文也就是个皮毛,难得精髓。要能哪天真听懂了这两天不是那两天,那才真的毕业了。
我家老大两年前那个夏天让家里那位说服了去了上海的一个夏令营,我觉得这文盲去那样纯中文的夏令营就一个白搭。不过,父子俩既然都同意,我也乐得轻松眼开眼闭。儿子前脚飞上海,我后脚就去了巴黎。等我10天后回家,儿子夏令营3周已过半。我一个电话打到上海,问他过得怎么样。阿宝说,都挺好的,就是有一个词老听人说,就是不懂啥意思。我问是哪个,“东西”。10天夏令营居然连个“东西”都没整明白,你说我这机票加营费的冤不冤哪?
breezebrook