春江花月夜 -- 新诗译

Yimusanfendi (2016-05-04 19:50:33) 评论 (0)

春江花月夜

古诗今译(Yimusanfendi译)


春江涌起的潮水,与海平面相接,
海上升起了明月,伴着潮起潮退。
水面荡漾着千万里波涛,
江上洒满了皎皎的月色。
江流蜿蜒绕着花草纷芳的原野流淌,
明月照着花林,好像凝雪晶莹透亮。
月光如白霜从天而降,不觉有霜在飞。
江滩上白沙看不清楚,只见一片苍茫。
江天一色,空中不见一丝纤尘,
明亮的夜空中悬挂着孤月一轮。
是什么人在江畔最初看见明月,
又是哪一年江月最初照着世人?
人生一代又一代,总没有穷尽,
明月一年再一年,是相似情景!
不知明月脉脉是为谁等待,
只见长江款款给流水送行。
一片白云飞去了,一去就不回头,
青枫浦上的思妇,今夜不胜离愁。
谁家离人今夜漂泊在一叶扁舟,
何处思妇独自徘徊在月下小楼?
楼上挪动的月影,惹人怜爱,
明月该是照着她梳妆的镜台。
月光透进窗帘,卷也卷不去;
照在捣衣砧上,拂去又再来。
对着月亮你我双眼眺望,
却不能听到彼此的声音。
我愿意追随月亮的光华,
追随光流去照着我夫君。
鸿雁长飞,不能顺着月光带去思念,
鱼儿潜跃,只能激起水中一阵波纹。
昨夜梦中看见幽静潭水中满是落花,
可怜春天过去了一半,你还没回家。
江水将春天送走,春天将去,
江潭上的月儿已经西斜落下。
西斜的落月沉入茫茫的海雾,
碣石与潇湘之间,是漫漫长路。
不知今夜有几人踏着月色归来?
落月摇荡着愁情,将愁思洒向江边的花树。 


春江花月夜

[唐] 张若虚

春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。

月亮出来了!
从潮水中央,
在江潮涌向海潮的地方。
随着千万里春潮荡漾,
千万里春江涨满月光。
江水弯过芳香的平野,
月照林梢,那繁花如雪。
空中流洒着月色如霜,
滩上白沙消失在霜里。
江水碧澄澄,长天也碧澄澄,
只剩下皎皎的圆月一轮。
江畔什么人最初见到江上月?
江月又从哪年起默默照着人?
人生一代代没有穷尽,
江月一年年始终如一。
不知江月等待什么人,
只见长江送走东流水。
一片白云飞去不回头,
留给青枫浦一片离愁。
谁家的游子今夜漂泊江船上?
相思的人儿在哪座明月楼头?
惹人的月影在楼上徘徊,
该照见她那梳妆的镜台;
透进窗帘,卷也卷不去,
泻满捣衣砧,掸了还来。
苦苦眺望,却听不着你的声息,
愿化为月光,流照千里外的你。
千里月明,大雁不传你的音讯,
鱼跃江心,空皱出满江的波纹。
昨夜梦中,花落进悠悠江水,
春要归去了,你却还不回家。
花已经落去,月亮也快落了,
江水流春,就像是流送落花。
西斜的月亮沉入茫茫的海雾,
碣石,潇湘,望不尽山山水水的路。到底有几个人能踏着月色归来?
落月摇荡着——愁人的情思满江的树。 

(邵燕祥今译)

春江涌起的潮水,与海平面相接,
海上升起了明月,伴着潮起潮退。
水面荡漾着千万里波涛,
江上洒满了皎皎的月色。
江流蜿蜒绕着花草纷芳的原野流淌,
明月照着花林,好像凝雪晶莹透亮。
月光如白霜从天而降,不觉有霜在飞。
江滩上白沙看不清楚,只见一片苍茫。
江天一色,空中不见一丝纤尘,
明亮的夜空中悬挂着孤月一轮。
是什么人在江畔最初看见明月,
又是哪一年江月最初照着世人?
人生一代又一代,总没有穷尽,
明月一年再一年,是相似情景!
不知明月脉脉是为谁等待,
只见长江款款给流水送行。
一片白云飞去了,一去就不回头,
青枫浦上的思妇,今夜不胜离愁。
谁家离人今夜漂泊在一叶扁舟,
何处思妇独自徘徊在月下小楼?
楼上挪动的月影,惹人怜爱,
明月该是照着她梳妆的镜台。
月光透进窗帘,卷也卷不去;
照在捣衣砧上,拂去又再来。
对着月亮你我双眼眺望,
却不能听到彼此的声音。
我愿意追随月亮的光华,
追随光流去照着我夫君。
鸿雁长飞,不能顺着月光带去思念,
鱼儿潜跃,只能激起水中一阵波纹。
昨夜梦中看见幽静潭水中满是落花,
可怜春天过去了一半,你还没回家。
江水将春天送走,春天将去,
江潭上的月儿已经西斜落下。
西斜的落月沉入茫茫的海雾,
碣石与潇湘之间,是漫漫长路。
不知今夜有几人踏着月色归来?
落月摇荡着愁情,将愁思洒向江边的花树。 


春江花月夜

[唐] 张若虚

春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。

月亮出来了!
从潮水中央,
在江潮涌向海潮的地方。
随着千万里春潮荡漾,
千万里春江涨满月光。
江水弯过芳香的平野,
月照林梢,那繁花如雪。
空中流洒着月色如霜,
滩上白沙消失在霜里。
江水碧澄澄,长天也碧澄澄,
只剩下皎皎的圆月一轮。
江畔什么人最初见到江上月?
江月又从哪年起默默照着人?
人生一代代没有穷尽,
江月一年年始终如一。
不知江月等待什么人,
只见长江送走东流水。
一片白云飞去不回头,
留给青枫浦一片离愁。
谁家的游子今夜漂泊江船上?
相思的人儿在哪座明月楼头?
惹人的月影在楼上徘徊,
该照见她那梳妆的镜台;
透进窗帘,卷也卷不去,
泻满捣衣砧,掸了还来。
苦苦眺望,却听不着你的声息,
愿化为月光,流照千里外的你。
千里月明,大雁不传你的音讯,
鱼跃江心,空皱出满江的波纹。
昨夜梦中,花落进悠悠江水,
春要归去了,你却还不回家。
花已经落去,月亮也快落了,
江水流春,就像是流送落花。
西斜的月亮沉入茫茫的海雾,
碣石,潇湘,望不尽山山水水的路。到底有几个人能踏着月色归来?
落月摇荡着——愁人的情思满江的树。 

(邵燕祥今译)

评论 (0)

目前还没有任何评论