皮皮蝦:【昨夜的蓝月亮】

皮皮蝦 (2015-08-01 03:22:35) 评论 (1)
前天就有人嚷嚷着昨夜会有蓝色的月亮,果然昨晚有人就问了:怎么不是蓝色的?


哈哈,还真有人从字面上理解了。其实这词来自英文once in a blue moon,指的是极少发生的事。因为月亮一般30天圆一次,如果赶得巧,这个月有31天且月初就有一次月圆,就会出现一个月有两次圆月的事。这种事出现的几率不高,大约几十个月才会有一次,这种时候英文就称作blue moon。象这个月2号和31号就出现两次圆月。想必那最早嚷嚷的人读到的一定源自英文出处,搞得大家很期盼,以为一轮蓝月挂在天上该是多么美的景色啊!甚至有人看了照片怀疑自己是黄蓝色盲呢!下面这个照片拍自NASA(美国航天局)。


第一次知道这个英文用法是在大学四年级,那时夲虾上了一门英语口语的选修课,老师是一个二十八九岁教得很的美国外教。他当时把关于频率的副词给我们排了一个序:always, often, sometimes, seldom, rarely, once in a blue moon, never(还有什么忘了),并当场要我们造句。后来本虾到美国后,once in a blue moon地用了一下这个短语,常常能逗得老外大笑。想想这笑果大概来自于反差(幽默的十六种机制之一),因为他们觉得从本虾这样的菜鸟嘴里蹦出这样一句不常用的短语是很意外突兀的。


记得那外教有一次在课堂上问了一个全世界年青人都应该答对的问题,但偏偏在天朝文化中长大的我辈全都不开窍啊!他的问题是:你们现在这个年龄最关心(care)的事情是什么?他点了不同的同学回答,当然回答得五花八门,有学业、生涯规划、国家前途、科技进步、世界和平等等,不一而足。但外教始终摇头。他最后说:难道你们没想到love吗?对啊,我们怎么被训练得总以为标准答案应该是很高大上的东西呢?

不同文化下成长的人的确对事务有不同的认知,甚至个人的不同经历和背景也会造成很大差异,所以说每个新生儿都是文化意义上的老人,因为他所处的环境已经预定了其思想的局限性。有唐朝将军因自己吃素每每对违纪士兵罚以吃肉,也有晋惠帝这样图样图森破(too young too simple)有时那一五(naive)的皇上质问上报灾情的臣子:老百姓没饭吃,"何不食肉糜?"有笑话讲国际学校的老师出了一道问题:“你对其他国家的食物短缺有什么自己的看法?”非洲学生问:什么叫食物?欧洲学生问:什么叫短缺?美国学生问:什么叫其他国家?中国学生问:什么叫自己的看法?   

说到once in a blue moon, 夲虾就讲讲昨天发生的一串希罕事,也算用这个短语造句了。


傍晚夲虾到斯坦福接女儿,她上周末从波士顿新闻夏令营回来,有一周时间在家。昨天她在斯坦福校报(Stanford Daily)干活,结束后还有两小时,就在学生活动中心边做事边等我。本来接她后可以回家吃饭,但夲虾決定就在活动中心的熊猫快餐吃饭。家这么近为什么要干这种once in a blue moon的事?因为儿子text给女儿,务必尽快用掉他留下的斯坦福学生卡上的钱,否则就过期了。于是,我们专挑贵的买,花掉了卡上的二十多块钱。吃饭时,夲虾注意到许多中小学生在那里吃饭,知道他们都是来参加这里各种五花八门的学业或体育夏令营的。这种夏令营不过是租用斯坦福的场地,就靠这个金字招牌赚很多钱。我知道一个朋友去年就花了七千美元送孩子参加一个在这里的为期两周的电脑游戏编程夏令营!消费心理学说越贵越吸引人啊。


吃完饭沒有回家,夲虾直接带女儿去公司了。一来本虾还有些事要做,二来女儿在家里总喜欢躺在床上看手机上的电邮(她在好几个委员会里是仅有的一二个高中生委员,每天那些海量的成人间的邮件占去她很多时间)。如果不在家里,她可以做点"正事"。刚一上车,她就开始了电话会议。通常她是不允许夲虾在场"旁听"她的电话会议的,这次没办法,once in a blue moon吧。这个电话会议是她刚被短期雇用的一家startup公司在讨论市场推广。女儿告诉我,那公司才十几人,创业者都是二三十岁的年青人,刚从德国搬到旧金山,开发了一种Apps。夲虾也被女儿要求做为首批被试验的顾客。

在公司夲虾和女儿互不干扰很有效率,此处不表。忙到夜里一点半,班师回朝,春风得意马蹄疾,却在刚要上高速时被警察拦了下来。夲虾一脸无辜地问,本人何罪之有?那年轻帅气警察说前车灯未开!哎呀,夲虾对这车不太熟悉,不知道应该把控制前灯的杆转两下才行,只按照自己的车那样习惯性地转了一下。这车是一朋友刚借给我开的,她最近身体欠佳,要我帮她送车保修,不想却出这么桩子事,太冤了。警察要求出具驾照和保险,夲虾一改过去从不废话的习惯,急忙解释并求情。对方问从何来,夲虾忙说刚从公司出来。他要了驾照(并未再要保险之类)去警车上一会,回来还给夲虾说只给了一个警告,居然就放行了。天呐,这可是once in a blue moon头一回啊! 事后分析,警察可能看在夲虾以下诸多因素的份上有了同情心:开别人车助人为乐情有可原、又有可爱小姑娘这么晚了陪爸爸工作、加之查了记录发现夲虾历史不清白。谁知道呢,反正月亮不是蓝的。


高速路上,夲虾和女儿的对话很有趣。夲虾猜测,由于警察每月抓人有配额(否则他们会回家睡大觉),勤快和懒惰的警察会分別在月首和月尾拼命抓人,所以开车的人应该在这两个时间格外小心,尤其是蓝月时。但从警方管理的角度来讲,硬性规定配额可能也不合理。可是不这样,又怎么管理呢?这个问题一直是本虾想知道的。本虾告诉女儿,其实刚才被警察拦下时,真想问问这个问题,但是不能问啊,否则不是找死嘛!女儿笑道:这是个很好的议题,干脆她把它作为下一篇新闻报告,去专访一些警官,搞清楚这个问题吧。肯定很多人象我一样关心这个呢。

好吧,让蓝月亮在心底升起来吧。

评论 (1)

minny

once in a blue moon. 我来看看你;)