面对死亡的焦虑“A Matter of Death and Life” by Irvin and Marilyn Yalom

仁可 (2024-06-23 08:33:45) 评论 (0)

微信听书推荐了“生命的意义”一书;图下。

看到“爱,死亡,生命”等字眼,被吸引过去。每天都念着继续听,不觉一两周就结束了这个听之旅。甚受启发。

作者为一对80多岁的夫妻。文字为先生,太太各写一章。文章以妻子罹患一种血液癌症开始,讲述治疗的艰辛,无效,尝试新治疗方案的各种痛苦,以及先生用尽关怀但无能为力之感。 前面章节中描述太太缅怀自己一生,有深爱自己的丈夫,有4个孩子及他们的各自的家庭的关爱,遍布世界的朋友(和合作者),以及癌症治疗带来的巨大痛苦而产生人死而有时之感。 Marilyn担心自己去世后结婚约60年的丈夫Irvin难以生存下去,但Irvin不愿太太承受癌症治疗带来的日复一日的恶心和痛苦,要太太遵照自己内心的声音。

后面章节主述Irvin独自一人的生活。在太太去世半年内,他都无法面对太太照片而不心痛。 他说服自己参加社区的俱乐部(失去配偶的)。  听新的课程。 重新阅读自己以前的著作(他帮助病人如何面对失去亲人)并获益。  他描述的和他的病人们的面谈让人印象深刻:充满尊重,同情心,又能跳出来理性地分析,给与病人帮助。书最后作者讲到死亡焦虑:越是将生命过得充实无憾,越能平静地面对死亡。

书中提到先生Irvin Yalom是Stanford精神科的专家及教授,太太Marilyn Yalom是一名作家。Amazon上的书籍如下图

中文翻译地挺好。念得也很不错:从容清晰。

作者以纳博科夫在自传"Speak"之语结尾

  • “The cradle rocks above an abyss, and common sense tells us that our existence is but a brief crack of light between two eternities of darkness.” – Vladimir Nabokov

“摇篮在深渊之上轻摇,常识告诉我们,我们的存在只是两团永恒黑暗之间一道短暂的光系。”

愿我们将这生命之光,照亮我们身边的人们。代代如此,便不是永恒黑暗。

评论 (0)

目前还没有任何评论