忽悠乱谈诗
cvet (2006-01-02 22:34:02) 评论 (11)评论 (11)
直到今儿才看到你的爪印(天天就爱串艾米家的园子,瓜果桃李的永远都有的吃还天
天都是新鲜的)也学你爪印外加个小篱笆;你把俺夸的这么美,俺明儿都不会开口
说话了。。。
也来留个爪印,读CVET的诗是细水常流,读跟贴是渴饮甘泉.我喝得很美.
谢谢CC,俺的朋友大多说俺“大大咧咧”,现在有你目光如剑,看出俺“纤细的心”,
真是感动的肝脑涂地无以回报!!!!那是因为你也有一颗“纤细的心”!!!!
(加感叹号以强调!!!)你的那些精致的随笔什么时候才能结集一“博”。。。。
艾米给俺提供了求之不得的“借口”-俺就赖着老也不更新了:)俺早就说过“性
懒且拙”了,俺现在“文情”满满,“文采”浅浅,非得感动得涕泗交流了才能有“胡想”“小喷”一下下,等着你下一篇十年再把俺忽悠晕了(把火力集中到你身上)。。。。。。。
闲来无事,又去艾米那里逛,反反复复,又重读这首诗,仍是颠倒不已,艾米有惊世的爱情,CVET有纤细的心。
别忘了有空给自己的荒园浇点水哦
啊????
怎么您也该理解成个“中国老兵”啊,这“中越”吗还可以接受,这“中国兽医”
俺可是从祖上到现在虽不是书香门第,也从没放过羊养过牛啊。。。。 VET好
多意思,你是成心跟我过不去啊,哈哈哈哈。。。。。。
名字是这样来的?一直以为是"中国兽医"或者是"中越"呢:)
TO 艾米:我手写我感,我诗记侬心,想来这诗里描述的不及当事人曲曲折折心事
的万一。。。(这黄颜怎整得嫩个羞答答也)
TO 寒枝:欢迎姐姐光临寒舍,先封个过年大红包:)
名字由来如下:一个好朋友的前任男友是个东欧来的老外,称她为“Chinese flower”,这“flower”在他国家的语言里就是“CVET”。我觉得好玩,当时上网要冒泡时一时没有名字,脑中电火一闪就冒出了这个名字来...准备拿她当英文名啦,好处是肯定不会重名....
诗真美。只是不知妹妹的名字是什么典故?
艾米的跟帖也让人感动。因为我原来并不知道HY也象艾米一样裁裁剪剪了他的电邮。
好在现在想起来都是黎明前的黑暗了:)
cvet