经典中的经典:上译版的《简爱》对白

文章来源: - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
(被阅读 次)
经典中的经典:上译版的《简爱》对白: 1。 菲尔费克斯太太:他回来了回来了,你不在家的时候回来的。 简:谁?是谁回来了? 菲尔费克斯太太:主人呐,罗切斯特先生。事先也不说一声。他现在客厅里,我这 就带你去。给我。也不知道是谁惊了他的马,把他摔下来了。跟我来吧。 (二人来到客厅门外。菲尔费克斯太太向主人罗切斯特--也就是那个摔下马来的男 子通报。) 菲尔费克斯太太:爱小姐来了,她刚刚回来。 罗切斯特:叫爱小姐坐下。 阿黛尔:先生,你真没给我跟爱小姐带来礼物? 罗切斯特:谁提礼物了?你要礼物了,爱小姐? 简:没有。 罗切斯特:那么你不喜欢礼物? 简:我说不上来,没人送过我礼物。 罗切斯特:哼哼,那你还不如阿黛尔,她开口要礼物,而你吞吞吐吐。 简:因为我自信不如她具有这种资格。 罗切斯特:一般的说,还是仅指这件事? 简:仅指这件事。一般说,我有自知之明。 罗切斯特:你到这儿,六星期了。 简:是的。 罗切斯特:你是来自-- 简:洛伍德,一个慈善机构。 罗切斯特:在那儿多久了? 简:有十年。 罗切斯特:十年。你的生命力可真强啊。当然,看来你是属于--,另一种人。 你的父母呢? 简:我没见过他们。 罗切斯特:谁推荐你来的? 简:我登了广告,菲尔费克斯太太就聘请我了。 菲尔费克斯太太:我那时候可真作对了,爱小姐真是样样都好。 罗切斯特:好话不能左右我,我会自己判断的,一见面她就让我摔下来了。 那么,(清清嗓子)你在学校学过什么?音乐?弹琴? 简:会一点儿。 罗切斯特:噢,当然,她们都是,"会一点儿"。好吧,钢琴在那儿,弹吧。随便什 么。 (简爱走到钢琴边,开始弹琴。《简爱》的主题音乐响起。) 罗切斯特:好了,好了。(乐声戛然而止)你可真是--,会"一点儿"啊。 简:那我对自己的估价没有错。 罗切斯特:你很沉著。象你这样一个穷孤儿,哪来这样的沉著? 简:它来自我头脑。 罗切斯特:你肩膀上那个? 简:是的。 罗切斯特:那里面还有没有,别的同样货色? 简:我想它,样样具备。 (沉默。寂静中传来时钟报时的声响。) 罗切斯特:你是怎么了,爱小姐,让阿黛尔呆这么晚。领她去睡。 ------------------------------- 2。 罗切斯特:你在观察我,爱小姐。我漂亮吗? 简:不漂亮。 罗切斯特:哼,你这人倒真爽啊。你还要说我四肢不全吧? ......好吧,我不漂亮,你也不见得美,幸好你还诚实,否则就完了,这你也清楚。 坐下坐下。 (简站著没有动。) 罗切斯特:您请坐。 你应当允许我发号施令,爱小姐,至少为了这么个理由:我比你大20岁,你同意吗? 简:那要决定于你怎么运用你的岁月。 罗切斯特:哼,真是直言不讳。好吧,我有权力欺压你,我正想欺压人。 简:当然可以,你赢得这权力,因为我是被雇的而你不是。 罗切斯特:(低语)哼,金钱。 我欣赏你的直爽,这在女人是罕见的。可是其实,你还是跟别的女人一样。 是啊,我也跟别的男人一样。 好吧,跟我谈谈爱小姐,别光坐在那儿。 简:谈什么? 罗切斯特:谈什么?都可以,你没看到我现在正想谈话? 告诉我,你怎么能做到这么无动于衷! 啊,懊丧会毒化生活,躲避它,当你被引入歧途的时候。 ......可是--,什么会来引诱你呢? (简爱站起身。) 罗切斯特:你要去哪儿? 简:叫阿黛儿去睡觉。 罗切斯特:不要管阿黛儿,她乐著呢!就象她的母亲。你看她是怎么占有那盒礼物, 哼,她的母亲也是这样占有我。我曾经很幼稚,对,很幼稚。 简:阿黛儿是你的女儿? 罗切斯特:不,她不是的,虽然她的母亲把她作为我的女儿,可我不是那么幼稚, 爱小姐,不是,哼,不那么幼稚。她是一个江湖艺人的女儿,后来她母亲跟这个人 私奔了。她母亲把我送她的一些首饰珠宝紧紧抓在手里,她把孩子丢在巴黎,一年 前我听到她死了,我就把她孩子领来了。她当然是个私生子。 听了她的经历,你现在一定会轻视她了吧? 简:不能为母亲的过错责怪孩子。 罗切斯特:见鬼,你就没一点自己的东西! (一件瓷器在罗切斯特咆哮的同时被扔在墙上砸得粉碎) 罗切斯特:好,再见! --------------------------------- 3。 罗切斯特:还没睡? 简:没见你平安回来怎么能睡!梅森先生怎么样? 罗切斯特:他没事!有医生照顾。 简:昨儿晚上你说要受到的危险,过去了? 罗切斯特:梅森不离开英国很难保证!但愿越快越好! 简:他不象是一个蓄意要害你的人! 罗切斯特:当然不!他害我也可能出于无意! 坐下。 简:格雷斯普尔究竟是谁?你为什么要留著她? 罗切斯特:我别无办法! 简:怎么会~ 罗切斯特:你忍耐一会儿,别逼著我回答!我,我现在多么依赖你! 唉,该怎么办?简!有这样一个例子,有个年青人,他从小就被宠爱坏了,他犯下 个极大的错误。不是罪恶,是错误,它的后果是可怕的,唯一的逃避是逍遥在外, 寻欢作乐。后来他遇见个女人,一个二十年里他从没见过的高尚女人,他重新找了 生活的机会,可是世故人情阻碍了他,那个女人能无视这些吗? 简:你在说自己?罗切斯特先生? 罗切斯特:是的! 简:每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运,更不能要求 英格拉姆小姐! 罗切斯特:哼!你不觉得我娶了她,她可以使我获得完全的新生? 简:既然你问我,我想不会! 罗切斯特:你不喜欢她?说实话吧! 简:我想她对你不合适! 罗切斯特:啊哈~,那么自信!那么谁合适?你有没有什么人可以推荐?哼!唉~ 你在这儿已经住惯了? 简:我在这儿很快活! 罗切斯特:你舍得离开这儿吗? 简:离开这儿? 罗切斯特:结婚以后我不住这儿了! 简:当然!阿黛可以上学,我可以另找个事儿。......我要进去了!我冷! 罗切斯特:简! 简:让我走吧! 罗切斯特:等等! 简:让我走! 罗切斯特:简~~。 简:你为什么要跟我讲这些?她跟你与我无关!你以为我穷,不好看,就没有感情 吗?我也会的!如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难于离开我,就象现在 我难于离开你。上帝没有这样!我们的精神是同等的,就如同你跟我经过坟墓将同 样地站在上帝面前。 罗切斯特:简~ 简:让我走吧! 罗切斯特:我爱你!我爱你! 简:不!别拿我取笑了! 罗切斯特:取笑?我要你!布兰奇有什么?我对她不过是她父亲用以开恳土地的本 钱!嫁给我!简!说你嫁我! 简:是真的? 罗切斯特:唉!你呀!你的怀疑折磨著我!答应吧!答应吧! (简依偎在罗切斯特的胸前,罗切斯特紧紧地抱住了她) 罗切斯特:上帝饶恕我!别让任何人干扰我!她是我的!我的! ------------------------------- 4。 (万分痛苦的简爱把自己关在房间里,几天之后才下楼。) 罗切斯特:你,到底出来了。你一个人关在屋里苦著自己,一句责怪的话也没有? 没有!用这个来惩罚我?我不是有心要这样儿伤你,你相信吗?我说什么也不会伤 你!我只能这样!要全都告诉你,我就会失去你,那我还不如死了! 简:你失去我了,爱德华,我也失去了你。 罗切斯特:不。......为什么跟我说这个!加重对我的惩罚?简!我真尝够了!我 生平第一次找到真正的爱。你不要把它拿走! 简:我得离开你! 罗切斯特:你怎么不听我话! 简:我不能住这儿,做你情妇! 罗切斯特:你想来想去就是想这个?想做爱德华罗切斯特太太? 简:你真的认为我想这个? 罗切斯特:我当然这么认为!你说你爱我!你怎么能想到离开我? 简:爱德华,做你情妇我会成什么了?靠人施舍,成了一个没地位的寄生者!我没 权力在这儿,所有权力在你那儿,丝毫不在我这儿! 罗切斯特:权力!你说话象个律师!我所有的一切都是你的,你还要什么呢? 简:什么也不要,不要,只要你......。 罗切斯特:那别走!简! 简:我要再来找你的话,我是做为同等的人,我不能少于这一点,即使被我爱的人。 罗切斯特:唉~,你是想从此我们各走各的路了! 简:是的。 罗切斯特:不能这样!我们做什么没有人会在乎的! 简:我在乎!你的妻子她还活著! 罗切斯特:活著?哼! 简:她是还活著!不管上帝是怎么样地在安排她,她还活著,她也无能为力!我不 愿意在夜里偷偷溜过她身边,睡到你床上来。 罗切斯特:把我扔回去吧,扔进过去的生活。 简:你跟我都无法选择。人活著就是为了含辛茹苦。你会在我忘了你之前先忘了我。 罗切斯特:你简直把我说成个骗子!走吧!走吧!如果你把我看成这样的人!...... 简!等等!......等等~, ......。 别急于决定,等一会儿,再等一会儿......。 (可是,当早晨来临的时候,罗切斯特发现,简,已经悄悄离开了他的身边......) 罗切斯特:噢,简......。简!(他走出房间)简?简!(他向楼上冲去,一个房 间一个房间疯狂地寻找)简!简!简!简~~~!! (简走了,她的马车在荒原崎岖的小路上颠簸,她的耳边不断地回响著罗切斯特的 呼唤。 ) 罗切斯特(画外):我等著你,等著你......。