文学城论坛
+A-
小
中
大
大致拖快看了一下,感觉很有料(要等以后有时间再详细看),现在只想说字幕有时有些错误,估计是自动生成的,不知有无办法改正?
Dayi
2025-02-24 21:59:55
( reads)
跟帖(3)
严惠姗
2025-02-24 22:06:59
字母有误的话,并无大碍,你仔细想想,是可以明白原意的。
布兰雅
2025-02-24 22:12:13
A1C 居然有十几种字幕翻译,笑死了。
Dayi
2025-02-25 15:24:59
主要是不想听(听太长了),想直接看字幕(可以一幕几行,快些)
严惠姗
2025-02-24 22:06:59字母有误的话,并无大碍,你仔细想想,是可以明白原意的。