文学城论坛
+A-

沙发 :)交作业 version 2

心存善念 2021-11-19 10:30:07 ( reads)

1. 汉译英(有标准答案):请用一句话翻译成英文

“那些能够给予而不记得和接受而不忘记的人是有福的。”

Those are blessed, who count only what they've received, but not what they've given.

2. 英译汉:(可以意译)

“If you count all your assets, you always show a profit.”

– Robert Quillen, Journalist

如果上帝给每人半杯水,你的是半空还是半满呢?

3. Idioms:(解释Idioms或者造句)

We owe them a debt of gratitude, the people who have sacrificed and served the others.

owe someone a debt of gratitude - 知恩图报
 

跟帖(3)

妖妖灵

2021-11-19 11:30:07

看了你的翻译,为了更贴近原来的原文,我又改了改汉译英。麻烦你再看一下:)

心存善念

2021-11-19 11:47:00

看看现在更贴切了吗?

妖妖灵

2021-11-19 12:52:05

我觉得更确切啦:)