暖冬一如既往地译得很好。
godog
2024-01-13 09:09:29
( reads)
"were boycotted" 和 "who do not want" 是不是应该保持一致为过去时态呢,我觉得是,当然后者用现在时态也好像可以。
"were boycotted" 和 "who do not want" 是不是应该保持一致为过去时态呢,我觉得是,当然后者用现在时态也好像可以。
暖冬cool夏
2024-01-13 10:58:42谢谢Go兄指正!译的时候没有太注意时态,你说的有道理,用过去时更一致些,safer,虽然现在时可能也可以。谢谢,周末愉快