文学城论坛
+A-

我来试试中译英

永远老李 2024-02-23 09:22:57 ( reads)

远处,大海和天空毫无接缝地焊接在一起,在明亮的空间里,随着潮水漂流的驳船晒黑的船帆似乎静止在红色的帆布簇中。

A homie is hallucinating in a beach house in a cloudy afternoon. Why?

During sunny day, the sky and ocean will not merge seamlessly. It only happens in cloudy day. 

It must be getting dark that's why the light is on inside the house. 

This guy is definitely on something because he got all the colors wrong. I mean, when do you see a black sail with red color shade? 

If you are a socially active guy, you go out with friends in afternoon. That's why I say he is a homie. 

 

跟帖(12)

康赛欧

2024-02-23 09:33:04

只能用色盲或是海市蜃楼来解释了

妖妖灵

2024-02-23 10:17:22

是不是帆的影子?哪天要去看看落日~突然想起“孤帆远影碧空尽 惟见长江天际流”有点异曲同工之妙

康赛欧

2024-02-23 11:20:04

我把我翻译的让ChatGPT看了,问它是不是作者把颜色搞错了?下面是它的解释:

盈盈一笑间

2024-02-23 13:36:27

赞认真!

永远老李

2024-02-23 13:59:04

工科生就是脑子单调,木有想象力,还是AI强

康赛欧

2024-02-23 14:47:56

我觉得你说的有一定道理,“静止在红色的帆布簇中”,这句话我这个文科生就想象不出是啥样子?还是AI有想象力。

妖妖灵

2024-02-23 17:08:20

我觉得canvas是指画油画的画布,不是一般的帆布吧~

康赛欧

2024-02-23 17:25:20

也是啊,可不知道帆布怎么说。

妖妖灵

2024-02-23 18:28:33

帆布也是这个英文

盈盈一笑间

2024-02-23 13:35:55

海天一色。海蓝和天蓝。

godog

2024-02-23 15:25:16

可能驳船是红色的,或者日落日出时分吧。这句写的是泰晤士河入海口

康赛欧

2024-02-23 17:30:43

没见过泰晤士河,想象不出那里的繁华和美景。