正文

[转贴]一个日本救援队员的留言

(2008-05-19 18:46:49) 下一个
[转贴]一个日本救援队员的留言

刚才看见日本雅虎的新闻,说日本救援队已经撤退了
刷新了之后,一位救援队队员的留言出现了
原话如下:

34:2008年5月19日 22時6分

現場で活動してきた一人です。
皆さんの言葉はありがたいですが、現在はただただ自身の無力感と
悲しさしかありません。救助隊として活動していながら、よく考えると
中国人の生きている方に触れないまま帰ってきていました。
仲間には今回のことで精神的にまいり、離職を決めたものもいます。
私は、いつか日本で起きたその時に、今回の無力な自分ではなく、
少しでも命を救い、命に触れることができる人間になる為に、生きていきます。

稍微翻译一下:

我是在现场进行救援的一个人。
很感谢大家的留言,但是我现在只感觉,只感觉到自己的无力和悲伤。
作为救援队的一名成员,仔细想想,一个活着的中国人民都没就出来,就这样回来了。

我的一个同事对这次的事,精神上很受打击,己决定辞职。
如果下次在日本发生这样的事,我绝不会再象这次无力的自已一样。
为了成为能够救助宝贵生命的人,我会努力活下去。

转载自:http://cache.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1256673.shtml
日文原帖见:
http://headlines.yahoo.co.jp/cm/main?d=20080519-00000111-mai-soci&s=points&o=desc
[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.