细数花落多少

天文地理,无所不晓,仅及皮毛。古今中外,无所不读,囫囵吞枣。人生如烟,一阵风来吹跑;找个地方,醉眼懵懂,细数花落多少。
正文

穷人的时间富人的钱

(2013-02-22 14:38:06) 下一个
在美国开车犯规,被警察逮住吃罚单,在所难免。如果被带徒弟的警察逮住,那不仅仅是罚单了。你有可能成为警察师傅的“教具”- 上手铐,进拘留所,上法庭,。。。全本上演,一个环节也不会拉下。话说那时来美国不久,说英语舌头还打结。我们全家开车外出旅游了几天。还家时已下午四五点钟了。老婆不让我喘口气,便要我把几天换洗的衣服拿到洗衣店去洗了。拿了装衣服的篓子,重新启动了汽车。我家就在路口,前面就是一个红绿灯。这是一条很清静的马路,平时来往的车辆不多。所以尽管已亮了黄灯,我也没太留意。一边手系保险带,一边脚踩油门往前开去。忽然,眼角扫到一辆警车就猫在右侧的路边。想刹车已经迟了。这厮“呼—”的一下贴了上来。车上钻出一个老警察和一个嘴上还没长毛的小警察。“驾照”,。。。递过给警察师傅。“汽车保险”。。。递过给警察师傅,刚过期。“城市车牌税”。。。刚过期截至期,还没来得及买。警察师傅二话不说,刷刷刷地开了四张罚单:闯红灯,未系保险带,无汽车保险,城市车牌税没买。开完罚单,警察师傅手往裤腰处掏。然后要我从车里出来。一看要”手铐”侍候了,我急忙要向他解释保险费已交了,新的保险单可能已寄到家了,信还没有顾得上拆呢。嘴上无毛的警察徒弟扫了一眼我的车,堵住了我的话:“上法庭去说,You poor people have time (你们穷人有的是时间)。”是呀,九年旧的二手车加上洗衣篓,一付穷酸样。于是,被戴上手铐,还是反铐的。警车把我载到警察局。被关进一间小屋。警察师徒俩去忙活paperwork了。不久,警察师傅要我打电话给家里,送二百刀保释金来。我签了一堆表,领过一份上庭通知。警察让我回家。警察局不管三明治。第二天,去学校。见到教授,说起当了警察师傅“教具”的倒霉的经历。教授听了哈哈大笑,说没事,到时带个律师去就是了。开庭那天,教授让她的一个学生陪我去。她的学生那时是Sara Lee 公司的律师。免费陪我出庭。法庭是一间一,二百平米的大屋。黑乎乎,一是里面的人多,大约有上百。二是里面的人大多是深色皮肤。怪不得感到暗无天日。律师先在法官的桌上律师签到本上签了名。小型法庭往往把案子分二类,一类叫“Pro Se”, 那是自己代理自己的。另一类是由律师代理的。律师时间宝贵,一小时得上百刀。(现在涨到好几百了)。所以,法官一开庭先审有律师代理的案件。我被头一个点到名。律师没说两句,递上我有效的保险卡,付了城市车牌税的收据。法官扫了一眼,说了声“Dismiss!(撤销)”,把我的驾照还给我,并让我上出纳处去把那二百刀保释金取回。整个过程前后二分钟,一点都没夸张。转身要出法庭,嘿,那警察师傅和徒儿都在头一排正襟危坐,背后的一大屋犯规者当然是警察师傅的“教学成果”。警察徒弟向我瞧瞧,应该还记得我这个“poor people”一脸无奈地瞧我大摇大摆出了法庭。当然,我心里明白,再怎么着也做了人家的“教具”。警察徒弟狗眼看人低,不就这么训练出来的? 一转眼过去了这么多年。当年的警察徒弟嘴边长出了黑又硬的胡须,修炼成了师傅,或许也带了个嘴上没毛的徒弟了。世界上的事情就那么奇怪,有些事的含义精英学者们可以争论得口吐白沫,文章写得汗牛充栋,越搞越玄乎。但一个看上去没很多文化的警察徒弟,一句大白话便能把它说透。那个警察徒弟就象安徒生童话中皇帝新衣里那个不懂事的小孩,他的一句话确实把美国的政治法律制度点破了。美国的宪法制度有两块重要的基石,一块叫“Equal Rights” (法律面前人人平等) 还有一块叫“Due Process” 。法律面前人人平等好懂,不问出身门第,信神信佛,是男是女,是总统还是捡垃圾的,法律面前没有高低之分。但如何达到法律面前人人平等经济,就需要另一个工具:”Due Process”. Due 是“合适” 的意思,Process指的是程序。它一般指的是政府在没有给与个人一个为自己辩护的公正的机会前,不能随意地剥夺这个人的生命,自由和财产。设想很好,操作起来往往离谱。而且天平往往向钱的一方倾斜。问题出在社会越发展,法律越复杂。当一个人需要用程序正义来卫护自己的权利时,该如何利用,或运用法律程序,在这千万条规则之中寻求对自己有利的条文,把它们用到恰到好处,那不但需要知识,还要技巧。用法律的行话来说,一件事只有通过程序被认定,才能成为证据。这条要求看起来对穷人和富人一视同仁。但富人口袋鼓鼓的,可以花钱雇人来做这件他本人无能为力的事情。你可以逆向思维:一个事实也可以通过程序让它成不了对你有利的证据。于是乎,这个社会就出现了专门替人办理这种事情的人群—律师。美国律师行有一句名言:“If you have law, but don’t have facts, argue law. If you have facts, but don’t have law, argue facts. If you don’t have either, call the other lawyer’s name”。 意思是如果你有法律,没有事实,就从法律上来辩论。如果你有事实,但没有法律,就从事实上来辩论。如果你什麽都没有,就骂另外一个律师,是他把你的客户陷于目前的不利状况。律师工作就是“Play Games”. 好律师就是玩Games 的高手。比如,辛普森杀妻案,在一个定案的关键证据上,律师提出证人曾有对有色人种偏见的记录,他的证词不能成为证据。辛普森被宣告无罪。辛普森是前球星和电视体育频道的主持人 ,有钱雇一个律师团。换了其他的主,早进了铁窗了此一生了。尽管如此,辛普森为这个案子和接下来的民事诉讼,几乎破产。2008年,辛普森因绑架和入室抢劫罪被判9年监禁。实际上,这个案件更可圈可点,辛普森抢的是他以前风光时的纪念品,他声称这些是被人偷走的。但那个时候的辛普森已沦落为有理没钱的穷人,躲不开牢狱之灾了。程序更多的时候与钱有关,而与正义无关。在美国,能不能赢一个民事诉讼往往取决你的钱袋。取证的程序简直就象往拉斯维加斯吃角子的老虎机器里噻钱,而且只进不吐。有钱,能玩规则,没钱,被规则玩。看看美国大牢里关满了人,而且大多是没理也没钱,或有理却没钱的黑人,反正他们有的是兑不了现钱的时间,在里面慢慢的待着吧,您呐。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.