邱开冒 一丘万壑

原创????????邱开冒????????一丘万壑
个人资料
开冒邱 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

请发言人提高语文水平

(2020-09-01 13:23:35) 下一个
邱开冒       一丘万壑
外交部的发言人以前用外语的机会多,可能忽略了汉语训练,有时会出现词不达意的情况。既然用汉语发言,建议发言人要努力提高自己的语文水平。社会上有很多语文补习班,收费合理,老少咸宜。
 
前两天,赵发言人怒斥美帝政客挑拨党群关系,义正辞严,总体效果是好的。但最后一句忠告蓬佩奥“别让自己到了世人唾弃的地步”,就很不妥。首先,应该是“被世人唾弃……”,少了个“被”就成病句了。其次是不应该提醒他。指出自己同志的缺点错误是为了让他进步,干嘛提醒不怀好意的美帝政客?让他在错误的道路上越走越远,活该堕落到被世人唾弃的地步,不正是他该得的报应吗!再说了,他万一听了小赵的劝,真改好了,我们广大世人唾弃谁?是可忍,唾沫不可忍!
 
小赵说党群关系时用了三个词:“鱼水情深”,“血肉相连”,“铜墙铁壁”。这都是好词,但脱离了具体语境就很成问题,甚至可以说是语文事故。拿鱼水关系来说感情的事,是从著名的顺口溜“鱼儿离不开水,瓜儿离不开秧,猪儿离不开圈”开发出来的。鱼离不开水就像人离不开空气一样,但人从来不说“人氧情深”,“离不开”不一定是因为感情深,大多是因为没办法。在一家川味饭店看到菜单上有道菜“鱼水情深”,端上来是盆水煮鱼。用鱼水关系形容感情也不符合汉语的传统语境,“水至清则无鱼”,“察渊鱼者不祥”,这些耳熟能详的说法给“鱼水情深”的抒情蒙上了阴影。倒是传统成语“鱼水之欢”跟“鱼水情深”很接近,但用在党群关系上很不严肃吧。不怕敌对势力用“浑水摸鱼”来分化瓦解“鱼水情深”?如果美帝给群众发绿卡,把水抽光“竭泽而渔”咋办?发言人用词不当,可能引起严重后果哦。
 
用“血肉相连”形容亲密关系,是语文史上的事故。这词的出处是宋人洪迈《雷击王四》,说有个叫王四的逆子经常欺负父亲,老爹受不了要去衙门告儿子,恶子王四戏侮老爹,拿二百钱给爹当告状费,表示自己无所畏惧。结果一声雷响,王四被雷劈死,“二百钱乃在其胁下皮内,与血肉相连”。这应该是有文字记载的“装逼遭雷劈”早期案例,血淋淋的“血肉相连”是个警示,咋演化成形容交情深厚的褒义词了呢?就算“血肉相连”是正当关系,还是要受制于气象状况的,不遭雷劈咋能“血肉相连”?与“不经历风雨怎能见彩虹”一个道理。
 
“血肉相连”这词,说双胞胎兄弟都不合适,听着像是连体胎儿。勉强可以用来说姑舅亲——姑舅亲,辈辈亲,打断了骨头连着筋。
 
“铜墙铁壁”出自元·无名氏《谢金吾》楔子:“孩儿此一去,随他铜墙铁壁,也不怕不拆倒了他的。”这些年来,搞拆迁的流行一句话:管他铜墙铁壁,也挡不住推土机一轰隆。把群众说成是铜墙铁壁,会带来强拆的联想,很不吉利。
 
群众是纳税人,纳了税相当于缴了保护费,应该是被保护的对象,咋成了“铜墙铁壁”反过来保护领导者呢?这不颠倒了干群关系吗?群众是干部的衣食父母,是宝贵的韭菜资源,干部就算不是铜墙铁壁,至少也得当好篱笆,护好自己的韭菜地,咋好意思让群众当铜墙铁壁?
 
小时候看《小兵张嘎》《平原游击队》,干部躲在群众堆里,确实被群众保护着。鬼子找不出要抓的干部,就加起机关枪威胁要一锅烩,关键时刻,干部勇敢站出来亮明身份,使无辜群众免于受伤害。这是干部应该做的,群众不欠他的情。在鱼龙混杂躲进群众堆里可以蒙混过关时,群众当然可以掩护,当铜墙铁壁遭遇强拆时,就应该挺身而出“好汉做事好汉当”,也符合“好汉不吃眼前亏”的基本原理。《闪闪的红星》里的潘冬子,小小年纪就懂得阻拦群众救妈妈:妈妈是组织的人,不能让群众吃亏。
 
“铜墙铁壁”只是坚固的椟,没有好珠子,把精力用在打造椟上,瞎材料了。把干部当珠子,把群众当护珠子的椟,若被国际买家识破,纷纷做空,故意买椟还珠咋办?遍地还珠格格,这宫廷戏就没法演了。
 
小赵同志可能把精力都用在外语上了,但既然用汉语发言,就要强化汉语训练,不能光靠口齿伶俐说学逗唱,还要做到用语准确。假以时日,小赵会成为一个合格发言人的。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
Vivian32817 回复 悄悄话 you默犀利是博主的文风。谁要想不开了,过来看看吧。说到菜单上的“ ????水情深”,我倒听到一个控诉:????与水情那么深,水却把????給煮了!心惊难过。
登录后才可评论.