文学城论坛
+A-

这使我想起多年前去加拿大Montreal参加一个国际会议,第一次知道“满地可”也是指这城市,以前只知它叫蒙特利尔。

广陵晓阳 2026-01-26 13:00:12 ( reads)

跟帖(1)

布兰雅

2026-01-26 13:34:07

早期来美华人通用粤语,满地可译法很古老。蒙特利尔是后来大陆推行普通话后的新译法。